3. Профессионально-педагогическое развитие учителя иностранного языка

«Учитель – главная производительная сила общества» И.А. Зязюн.

В условиях глобализации современных образовательных процессов, развитие компьютерных процессов обучения актуализируется проблема интенсивного изучения иностранных языков, национальных культур. В этих социокультурных условиях развивается новая концепция педагогического образования, в частности, подготовки учителя иностранного языка, повышения квалификации преподавателей иностранного языка в техническом ВУЗе.

Имеются две главные составляющие учителя – мастерство и личность. Если учитель не будет ими обладать, нам не удастся сделать образование мощным фактором социального, экономического и духовного развития общества, фактором его интеллектуального возрождения. Е.И. Пассов предлагает следующие тринадцать исходных положений новой системы профессиональной подготовки учителя иностранного языка. [10]

Передача будущему учителю профессиональной культуры, которая включает в себя четыре компонента:

знания о сферах приложения деятельности;

опыт осуществления известных способов деятельности;

умение подойти творчески к решению новой профессиональной задачи;

опыт эмоционального отношения к профессиональной деятельности, преломленный через систему ценностей личности (И.Я. Лернер).

Эти четыре компонента и должны составить содержание профессиональной культуры учителя.

Система профессиональной подготовки учителя должна быть профессионально направлена, т.е. нужно готовить учителя иностранных языков, а не специалиста по иностранным языкам.

Стержнем, системообразующим фактором профессиональной подготовки учителя является его методическое мастерство, основанное на педагогических и психологических знаниях и умениях и подкрепленное другими дисциплинами, имеющими обязательно профессиональную направленность. Учителю мало «знать», он должен уметь эти знания передавать.

Система профессиональной подготовки должна быть направлена на подготовку учителя-исследователя, для которого культ познания (а не знаний) – ведущая его страсть.

Система профессиональной подготовки учителя должна быть функциональной, т.е. моделировать содержание и структуру учительской деятельности.

Основу этой деятельности составляют восемь видов умений:

проектировочные (умения спланировать любой вид работы);

адаптационные (умения применить свой план в конкретных учебных условиях);

организационные (умения организовать любой вид работы);

мотивационные (умения мотивировать учащихся к учебной деятельности);

коммуникативные (умения общаться на уроке и вне его);

умения контроля и самоконтроля;

познавательные (умения вести исследовательскую деятельность);

вспомогательные (умения петь, играть на каком-либо инструменте, рисовать и т.п.).

Именно эти умения в совокупности и составляют основу, стержень профессиональной культуры. Процесс обучения в значительной степени есть моделирование учительской деятельности в учебных задачах, моделирование с целью развития указанных умений.

Система профессиональной подготовки должна быть направлена на формирование личности учителя. Это ведущая задача педвуза. Только личность способна формировать личность.

Личностный подход определяет гуманизацию отношений. У всех великих педагогов взаимоотношения с воспитанниками строились не на уровне «учитель-ученик», а на уровне «личность-личность».

Система профессиональной подготовки должна способствовать фундаментализации образования.

Система профессиональной подготовки учителя должна обеспечивать широкое общегуманитарное образование. Учитель любого предмета должен владеть хотя бы основами мировой и отечественной культуры в самом широком смысле этого слова.

Система профессиональной подготовки учителя должна способствовать технизации гуманитарного образования.

Технизация осуществляется по двум линиям: включение курсов управления и компьютерной техники, а также использование этой техники в учебном процессе.

Система профессиональной подготовки учителя должна обеспечить высокий уровень практического владения методическим (профессиональным) мастерством.

Система профессиональной подготовки учителя должна стремиться к интегративности, нужно дать студенту возможность индивидуальной самореализации.

Система профессиональной подготовки учителя должна убедить его в социальной значимости предмета, который он преподает.

Система профессиональной подготовки учителя должна предусматривать дифференцированную оценку не столько знаний, сколько профессионального мастерства и умений.

Е.И. Пассов в 90-х годах, анализируя проблему развития подготовки учителя иностранного языка в условиях межкультурного взаимодействия, отмечает, что целесообразно осуществлять подготовку учителя «иноязычной культуры», тем самым заменив понятие «учитель иностранного языка». При этом он и ряд других авторов, в том числе и И.Я. Лернер полагают, что «главная цель обучения и воспитания состоит в передаче молодому поколению накопленной человеческой культуры».

В качестве целей межкультурного воспитания ряд авторов называют: способность к восприятию различий культур и многообразие культур, способность к критике культур и развитие новых жизненных возможностей и помощь при разногласиях с конфликтами которые существуют на основе иерархического отношения культурных групп друг с другом в поликультурном обществе.

Концепция межкультурного воспитания возникла из педагогической практики. Она конкретизируется в языковом, социальном и содержательном обучении.

Ядром дидактики межкультурной коммуникации являются кроме языковых, страноведческих и других компонентов прежде всего ролевые игры людей англо-европейского происхождения с людьми из Азии, Африки и Латинской Америки.

В этой связи ставится также вопрос – можно ли распознать при создании межкультурной компетенции этапы развития, которые сравнимы с этапами когнитивного и морального развития или даже связаны с ними.

Межкультурное воспитание означает, учиться друг у друга: "совместное обучение иностранцев, ... а также через собственный мир и его загадочность, наконец, через собственную историю и региональные особенности внутри собственного общества".

Учитель иностранного языка не может преподавать без постоянного самосовершенствования в языке, без самообразования. Английский язык - не застывшее явление, он постоянно меняется. Совершенствование знания языка и технологий его преподавания – залог успешной работы учителя. Давно прошли те времена, когда компьютер был для многих только мечтой. Сейчас это незаменимый помощник и в жизни и в бизнесе. Сфера применения достаточно широка – от игр до использования видеосвязи с любым концом земного шара посредством глобальной сетевой системы Интернет.

Как вспомогательные средства обучения иностранному языку, компьютерные программы имеют свои преимущества. Компьютерные программы позволяют осуществлять индивидуальный подход к учащимся: компьютеры занимаются с каждым столько, сколько нужно. Мультимедийные средства позволяют учителю корректировать учебные планы исходя из интересов и возможностей отдельных учеников. Чем богаче и разнообразнее банк обучающих программ, тем больше можно провести интересных уроков с применением компьютера. Проблема в том, чтобы из изобилия обучающих программ выбрать самые интересные и познавательные.


Заключение

К важнейшим качествам педагога относятся его умения организовать взаимодействие с детьми, устанавливать с ними необходимые связи и отношения, руководить их деятельностью.

Учителю необходимо постоянно учиться, учиться друг у друга. И лучшим побудителем для этого должен стать взаимообмен профессиональным опытом, взаимообучение, взаимосовершенствование своей воспитательной и преподавательской деятельности.

Бесконечно прав В.А. Сухомлинский утверждая, что "становится мастером педагогического труда скорее всего тот, кто почувствовал в себе исследователя". Следует отметить, что достижение высокого класса мастерства и его демонстрация с целью передачи и творческого воспроизводства не есть одно и то же.

Профессионально значимые умения учителя иностранного языка можно условно разделить на четыре группы:

1. Умения познавать особенности личности обучаемого, которые формируются и развиваются на основе процесса самопознания.

Учитель должен проанализировать свой опыт изучения иностранного языка, соотнести его с современной теорией и практикой обучения предмету и полученные данные спроецировать на конкретную учебную ситуацию.

2. Умения, связанные с планированием речевого общения в учебном процессе.

Учитель должен уметь на основе анализа подбирать учебно-наглядные материалы, наиболее адекватные целям и условиям обучения.

3. Умения, связанные с реализацией спланированных профессиональных действий и оценкой их результатов. Учитель организует учащихся на выполнение запланированных видов работы на уроке и вовлекает всех учеников в общение. В ходе учебного процесса он наблюдает за развитием творческих, когнитивных и языковых способностей ребёнка, умений социально взаимодействовать с другими учениками.

4. Умение анализировать результаты иноязычного общения, организованного на уроке.

Какие же особенности, связанные с профессиональной деятельностью, должны быть присущи внешней и внутренней культуре учителя иностранного языка? Отвечая на этот вопрос, необходимо прежде всего указать на следующее.

1. Преподаватель этого предмета должен быть знатоком не только в области методики преподавания иностранного языка, но и в области культуры одной или нескольких зарубежных стран, народы которых говорят на том или ином языке, изучаемом учениками.

2. Учитель этого предмета должен в учебном процессе выполнять функцию носителя не только отечественной, но и зарубежной культуры, показывать учащимся различные аспекты культуры других стран, содействовать их осмыслению и приобщению к ценным сторонам этой культуры.

3. Являясь носителем культуры страны изучаемого языка, учитель этого предмета должен, в частности, владеть принятыми в стране нормами поведения, то есть он должен не только знать иностранный язык, но и владеть культурой речи на этом языке, выражающейся в культуре речевого поведения, в богатстве, точности и выразительности речи, в соблюдении речевого этикета.


Список использованной литературы

1.         Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2004.

2.         Зимняя, И.А. Педагогическая психология: Учеб. пособие. / И.А.Зимняя. - Ростов н/Д.: Изд-во «Феникс», 1997. - 480 с.

3.         Кан-Калик В.А. Учителю о педагогическом общении: Кн. для учителя. – М.: Просвещение, 1987.

4.         Кан-Калик В.А., Ковалев Г.А. Педагогическое общение как предмет теоретического исследования // Вопросы психологии. – 1985. - №4. С.9-16.

5.         Кан-Калик В.А., Никандров Н.Д. Педагогическое творчество. – М.: Педагогика, 1990.

6.         Методическое мастерство учителя: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. (Серия «Методика обучения иностранным языкам, № 18). Составители: Е.И. Пассов, Е.А. Морозова, Н.Е. Кузовлева.

7.         Обучение говорению на иностранном языке: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. (Серия «Методика обучения иностранным языкам, № 11). Составители: Е.И. Пассов, Е.В. Голдина, Н.Е. Кузовлева.

8.         Обучение общению на иностранном языке: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. (Серия «Методика обучения иностранным языкам, № 15). Составители: Е.И. Пассов, Е.Г. Завесова.

9.         Основы педагогического мастерства: Учебное пособие для пед. спец. высш. учебн. заведений / И.Я.Зязюн, И.Ф.Кривонос и др.; под ред. И.Я.Зязюна. – М.: 1989.

10.      Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. – М., 1988.

11.      Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. – М., 1991.

12.      Педагогика / Под ред. П.И. Пидкасистого. - М, 1998.

13.      Подласый И.П. Педагогика. - М., 1996.

14.      Сластенин В.А., Исаев И.Ф., Мищенко А.И., Шиянов Е.Н. Педагогика. - М., 1997.

15.      Харламов И.Ф. Педагогика. - М., 1997.


Информация о работе «Учитель иностранного языка. Мастерство и личность»
Раздел: Педагогика
Количество знаков с пробелами: 44490
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
150922
14
5

... . 2. Предметная специализация: характеристика методики раннего обучения иностранному языку. 3. Профессиональная компетентность преподавателя иностранного языка в ДОУ. 2.2 Психолого-педагогические особенности профессиональной компетентности преподавателя иностранного языка в дошкольном образовательном учреждении 2.2.1 Специфика профессионально деятельности педагога дошкольного образования ...

Скачать
94955
1
0

... , предполагающему способность учащихся к критической оценке своих знаний и действий, проявляемой по их собственной инициативе. 1.6 Выводы Рассмотрение теоретических аспектов по проблеме: «Взаимосвязь обучения лексике и грамматике на начальном этапе изучения иностранного языка» позволило сделать следующие выводы: 1. На начальной ступени обучения иностранному языку учащиеся обладают ...

Скачать
62556
0
0

... ) [5,10] При этом многие исследователи отмечают, что экспериментально еще не выявлено какое количество упражнений необходимо для автоматизации навыка (Л.В. Щерба). 2.2 Роль устной речи в обучении английскому языку Как уже говорилось, для иностранного языка как учебного предмета характерна сложная структура, в которой выделяют язык (как определенная система знаков) и речь, представляющая ...

Скачать
28512
1
0

... умения настроить соответствующим образом учащихся можно использовать опыт релаксопедии; многое можно позаимствовать из арсенала метода активизации резервных возможностей личности. Особенно следует сказать об умениях, связанных с экспрессивностью речи. Для учителя иностранного языка ( в большей степени, чем для других) владение интонацией, регистрами своего голоса, мимикой, жестами, пантомимой ...

0 комментариев


Наверх