4. Аргументы в зависимости от их знаковых носителей – образные аргументы (размытость аргументов)

Аргументы могут предстать в рекламе как в виде слов, также и виде образов.

Коммуникативные рекламные требования по отношению к некоторым специфичным продуктам (духи) используют образы как носители аргументов. Это обусловлено несколькими факторами:

• Образы (особенно те, которые используются в рекламе духов) несут сильный эмоциональный заряд;

• Образы из-за специфичности своей знаковой системы, более размыты, с не уточненным смыслом. Это главная характеристика вербальных аргументов в рекламе духов.

Но если использовать только образные аргументы, то возможность толкования смысла возрастает в несколько раз. Поэтому слова «заостряют» внимание на одном из смыслов.

Результаты исследования показывают, что мало кто читает основной рекламный текст. Внимание обращено только в начало рекламного текста, а остальной текст остается, как правило, непрочитанным. Поэтому в некоторых рекламных продукциях основные, самые веские аргументы часто помещаются в начале – такая модель носит название «перевёрнутая пирамида».

Читаемость основного рекламного текста

Характеристика понятия «читаемость» зависит от отношения легко / трудно мы воспринимаем этот текст. Термин читаемость используется в основном для определения трудности, которую читатель с определенным уровнем умения испытывает, когда читает данный текст. В этом смысле, чем легче абзац, тем выше читаемость.

В отношении формулы читаемости текстовые характеристики группируются в три основные разделы:

1. лексические характеристики – конкретные слова легче запоминаются по сравнению с абстрактной лексикой, предложения с конкретно-ситуативным содержанием легче и точнее воспринимаются в сравнении с более абстрактными предложениями;

2. морфологические характеристики – число личных местоимений, число глаголов (играющих ключевую роль в структуре предложения);

3. синтаксические характеристики – длина и структура предложения: тексты, в которых предложения с неопределенными границами обладают такими характеристиками, как связанность и непрерываемость, быстрее читаются и легче воспринимаются.

Эхо-фраза

Эхо-фраза – заключительная вербальная часть в печатной рекламе. Она является важнейшим элементом в рекламе, так как наряду с заголовком эхо-фраза читается в большинстве случаев. Функций у нее две – повторить основную мысль ОРТ и придать завершенный вид всей рекламе.

Наиболее распространенные способы завершения рекламы:

а) использовать только название торговой марки;

б) использовать название торговой марки с слоганом;

в) использовать название торговой марки и какой-нибудь образ или выражение, придуманное специально для этой рекламы.

Игра со шрифтами и её использование в рекламе

Игра со шрифтами – это понятие, которое объединяет нестандартные способы употребления шрифтов: использования нескольких цветов, различные по величине шрифты, необычное расположение букв, рисованные шрифты, сочетание снимков с буквами, курсивом и т.д. В большинстве реклам используются так называемые стандартные шрифты, которые можно найти в каталогах.

Кроме своего основного предназначения – денотативного (шрифт как беспристрастный интерпретатор букв), шрифты могут быть носителями и коннотации. Шрифтовая коннотация отражает эмоциональное осмысление значения рекламы [11], [20].

Геометрические формы имеют определённое психологическое и эмоциональное воздействие на человека. Психологи и графологи доказали, что характер визуальной репрезентации печатного текста стоит считать неотъемлемым компонентом целостного впечатления. С помощью правильного подбора шрифтов, можно передать настроение, задать общий настрой при чтении текста. Графическая оболочка является важным компонентом воспринимаемого печатного текста, принимающим активное участие в формировании личностного смысла и способным внести коррективы в восприятие текста.

Шрифты отличаются друг от друга по гарнитуре. Под гарнитурой шрифта (ГШ) понимается эстетически окрашенный способ передачи смысла печатного текста, непосредственно осознаваемый реципиентом в стадии визуальной перцепции и регулирующий процесс восприятия.

Благодаря своим структурно-художественными характеристикам, гарнитуры шрифта вызывают у реципиента эстетически окрашенную эмоцию и в силу этого влияют на процесс перцепции в целом.

Проведённые исследования [19] показали, что различным гарнитурам соответствуют различные эмоциональные ассоциации.

Таблица. Гарнитуры шрифта и вызываемые ими эмоциональные ассоциации

Гарнитура

Характер эмоциональной ассоциации

Furutis

нейтральный, спокойный, торжественный; строгий, выразительный, привлекательный

Pragmatica

нейтральный, спокойный, торжественный: строгий, выразительный, привлекательный

Cooper

добрый, веселый, спокойный; привлекательный, неуклюжий, декоративный

Xenia

спокойный, нейтральный, тревожный; строгий

Compact

тревожный, нейтральный, грустный; отталкивающий, строгий, невзрачный

Adver Gothic

нейтральный, веселый, беззаботный; декоративный, привлекательный, выразительный

Inform

веселый, беззаботный, добрый; декоративный, неуклюжий, привлекательный

Bengaly

нейтральный, спокойный, торжественный; выразительный, привлекательный, красивый

Times New Roman Cyrillic

нейтральный, торжественный, спокойный; строгий, выразительный, красивый

Результатом других исследований, целью которых являлось изучение эмоциональных или психологических ассоциаций, вызываемых шрифтовыми наборами, стало выделение критериев, влияющих на выбор шрифтов для достижения различных психологических эффектов.

Так, размер используемого шрифта играет очень важную роль в создании эффекта. Часто относительно мелкий шрифт (например 11 пунктов) создает ощущение большей доверительности и важности информации. Подразумевается, что автор текста настолько значителен, что ему нет нужды заниматься украшательством своего сообщения, скорее это обязанность читателя – склониться и прочитать столь важное послание.

Строгие прямолинейные и шрифты, обладающие «машинными», «техническими» качествами, привлекательнее для мужчин, а у женщин фаворитами являются более округлые и пышные шрифты с выраженными «хвостиками». Шрифты типа Times, Times New Roman и Palatino менее сексуально определены, поскольку сочетают мужскую авторитарность с органичным, гуманистическим стилем, более притягательным для женщин.

Гарнитуры с большими круглыми буквами «О» и «хвостиками» воспринимаются как дружественные и «человечные», возможно, потому, что их начертание подражает образу человеческого лица.

Прямолинейные и угловатые шрифты ассоциируются с непреклонностью, жесткостью; они характеризуются холодностью, безликостью и механистичностью.

Шрифты с засечками типа Times, Times New Roman и Palatino – четкие и достаточно простые, вызывают чувство доверия

Шрифты без засечек, такие как Arial, Modern и Univers, обладают малым эмоциональным зарядом и ассоциируются с практичностью и здравомыслием. Они несут в себе современное общее начало и являются надежным выбором для тех, кто жаждет гармонии и не озабочен самовыражением посредством шрифтового оформления. Arial наиболее часто выбирается для личной переписки.

Шрифты рукописного стиля – это попытка передать дружелюбие и близкие отношения. Используя рукописные стили, крупные корпорации ставят задачу казаться более дружелюбными, «близкими к народу», скрывая холодное безличие и реакционность. Однако, такими шрифтами следует пользоваться с осторожностью, чтобы у читателя не возник вопрос: «Откуда такие приязнь и фамильярность?».

Декоративные шрифты чаще всего используются, чтобы подчеркнуть новизну, яркость, индивидуальность. Но, лучше никогда не использовать их в качестве основного текста, мало того, что они неудобочитаемы, так еще и эффект пропадает.

Силовые и темпоральные характеристики могут иллюстрироваться через шрифты.

Силе голоса соответствует увеличение кегля и использование полученных вариантов из соответствующего шрифтового гарнитура.

Темпоральные характеристики интонации также могут в известной степени интерпретироваться через шрифты. Паузе соответствует многоточие или большие пробелы в горизонтальном или вертикальном направлении. При сильном желании можно передать темп в более широком смысле. Посредством шрифта передаются такие характеристики, как статичность и динамику. Курсив очень удобен для интерпретации индивидуальных особенностей голоса, по которому идентифицируется личность говорящего. Поэтому психологически вернее и личное мнение передавать через курсив.

Выделяют несколько видов моделей использования различных шрифтов:

1. Модель цветового разграничения

Это одна из самых нестандартных моделей. Суть ее состоит в следующем: название товара в рекламном заголовке в большинстве случаев набирается тем же шрифтом, но другим цветом. Этим способом актуализируется контрапунктные эффекты, благодаря которым восприятие становится более эффективным. Из сравнительного анализа видно, что чаще всего используются черный и красный цвета. Черным набирается заголовок, а красным – название торговой марки.

2. Модель шрифтовой иллюстрации смысла заголовка (модель метафоризации букв)

Эта модель одна из самых интересных и в тоже время одна из самых воздействующих. Ее можно охарактеризовать как метафоризацию букв.

3. Модель нндивидуализации

Это коммуникативная стратегия индивидуальных почерков. Обыкновенно почерки используются в рекламе, базирующейся на свидетельских показаниях или близких ей стратегий.

Курсив интимизирует рекламу в значительно большей степени в сравнении с нестандартными коммуникативными стратегиями.

Другое большое преимущество в том, что эти хорошо индивидуализированные объявления внушают большую степень доверия.


Информация о работе «Анализ эффективности восприятия печатной рекламы с помощью двухкомпонентной методики оценки»
Раздел: Маркетинг
Количество знаков с пробелами: 95488
Количество таблиц: 3
Количество изображений: 2

Похожие работы

Скачать
148797
44
13

... каждом последующем уровне управления. Изучение отечественного опыта показало, что, как правило, специальной службы, которая бы занималась вопросами адаптации в организациях, не существует. 2 Разработка системы адаптации персонала ООО «Радио 2.1 Анализ деятельности компании ООО «Радио СИ» 2.1.1 Характеристика компании ООО «Радио СИ» Общество с ограниченной ответственностью «Радио СИ». ...

Скачать
117862
0
0

... ; также следует обратить внимание и на другие случаи, вызвавшие затруднения при выполнении данной задачи. Тексты оригинала насыщены словами, заимствованными из других языков. Многие из этих заимствований пришли в английский язык давно и имеют конкретные варианты перевода на русский язык. Cameron remains an enigma. – Кэмерон остается загадкой. The tsunami of 26 December 2004 in south-east Asia ...

Скачать
114410
8
1

... в процессе перевода научно-технического стиля составляют замены и перестановки. Гораздо реже встречаются опущения и дополнения. В заключение можно сказать, что все рассмотренные особенности перевода научно–технических текстов свидетельствуют о важности изучения данной темы, и дальнейшего подробного изучения ее со всех сторон. Список использованных источников 1.  Гореликова С. Н. Природа ...

0 комментариев


Наверх