2.1.1. Игры формирующие речевые навыки.

Грамматические игры.

Данные игры преследуют цели:

-     научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

-     создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;

-     развить речевую творческую активностьучащихся.

Хотелось бы привести примеры таких игр:

I.          Hide-and-Seek in a picture.

Учитель говорит: "Let's play hide-and-seek today!"

P: I want to be "It"

T: Let's count out.

Выбрали водящего. Ребята было собрались уже прятаться, как их постигло разочарование: оказывается, прятки будут ненастоящие. "Спрятаться" надо мысленно за одним из предметов комнаты, изображенной на большой картине. Интересней всего водящему – он пишет на записочке, куда спрятался, и отдает ее учителю. Чтобы больше было похоже на настоящие прятки, класс читает присказку, которая обычно сопровождает эту игру у английских детей:

Bushel of wheat, bushel of clover:

All not hid, can't hide over.

All eyes open! Here I come

Начинают "искать":

P1: Are you behind the wardrobe?

It: No, I am not.

P2: Are you under the bed?

It: No, I am not.

P3: Are you in the wardrobe?

It: No, I am not.

P4: Are you behind the curtain?

It: Yes, I am.

Отгадавший получает одно очко и право "прятаться".

В каждой игре требуется ведущий, ведь его роль особо велика, а исполнять которую лучше всего учителю, он должен быть душою игры и заряжать всех своим азартом. Так, например, успех следующей игры зависит от того, как поведет себя учитель, так как здесь сюжет игры построен на комичности ситуации.

II.        I took a Trip.

Класс изучал глагольные формы в Past Indefinite.

Воспользовавшись тем, что ученики во время ездили куда-нибудь, учитель задает вопрос: "You went on a trip. What did you take with you?"

Pupils: I took a suitcase. I took a clock.

I took a book to read. I took a dog.

I took a food basket. I took a coat.

I took an umbrella. I took a note-book.

Teacher: Very good. But I know very well that that was the only thing you took. Yes, don't be surprised. That was a very unisual trip.

Ученики начали понимать, что учитель снова что-то придумал и что они должны подыграть:

 Katya took only a suitcase, Misha took only a food basket, Andrei took only a clock, in a word, each took only one thing. Is it clear? All right. Let's go on. I want to ask:

What did you eat? Remember that you took only one thing with you.

Katya: I ate a book.

Andrei: I ate a clock.

Jane: I ate a dog.

Kolya: I ate an umbrella. Ребята засмеются обязательно и от души. Затем учитель объяснит, что по правилам игры смеяться как раз нельзя, а тот, кто не выдерживает выходит из игры.

Продолжая игру, учитель может спросить:

What did you put on your head?

What did you put on your feet?

What kind of transport did you go in?

Для игры можно использовать и другие зачины, например:

You went to the park. What did you see there? You went to the market. What did you buy there?

Важно только понять принцип: отвечая на первый вопрос, ученики запоминают каждый свой предмет, который затем должны называть в ответах на другие вопросы учителя.

1. Цель игры – отработка предлогов, вопроса Were was …? и ответов на него.

Учитель раскладывает на столе предметы, названия которых на английском языке известны учащимся: книгу, ручку, пенал. Затем он оставляет на столе книгу, ручку вкладывает в книгу, а пенал прячет в стол. Дав ребятам одну –две минуты, что бы запомнить, где находятся предметы, учитель снова раскладывает их на столе, а затем задает детям вопросы:

T: Where was the book?

P1: The book was on the table.

T: Where was the pen?

P2: The pen was in the book.

T: Where was the pencil-box?

P3: The pencil-box was in the table.

Затем учитель делает вид, что забыл, где находились предметы. Учащиеся напоминают ему

P1: The book was on the table.

2. Задача данной игры состоит в том, чтобы закрепить в памяти учащихся пройденную лексику и оборот There is …

Группа делится на две команды. Учитель складывает в коробку предметы, названия которых известны школьникам. После этого члены команд по очереди называют по-английски эти предметы.

P1: There is a book in the box.

P2: There is a pencil in the box.

P3: There is a pen in the box.

P4: There is a bau in the box. И так далее…

Выигрывает команда, назвавшая большее количество предметов.

2.      В процессе игры повторяется пройденная лексика.

Первый вариант игры. Учитель вывешивает на доске 2 картинки (зараннее подготовленные), обращая внимание учащихся на то, что они на первый взгляд почти идентичны. Дается время на то, чтобы ребята сравнили эти две картинки и сказали бы, чем они отличаются друг от друга. Затем учитель убирает картинки и просит ребят назвать те предметы, которые на них изображены.

Второй вариант игры. Учитель вывешивает на доске заранее подготовленную картинку, где, например, яблоко синее, собака зеленая и т.п. Он просит учащихся внимательно посмотреть на картинку, назвать все предметы, цвет которых не соответствует действительному.

Например:

P1: I see a blue apple. Apples are not blue. Apples are green, red and yellou.

Затем учитель, как и в первом случае убирает картинку и просит ребят перечислить все предметы, которые на ней изображены.

P1: In the picture i see a tree.

P2: In the picture i see a house.

Можно усложнить игру, попросив учащихся назвать так же цвет предмета, его размеры или форму.

P1: In the picture i see a green tree.

P2: In the picture i see a large white house.

3.         В процессе данной игры школьники задают вопросы, отвечают на них в Ptesent Indefinite Tense и описывают тематические картинки.

Учитель дает первой команде картинку (например, по теме "Классная комната") и предлагает ребятам в течении двух-трех минут внимательно ее рассмотреть. Затем он передает картинку членам второй команды, которая задает вопросы своим противникам. Например:

How many desks are there in the crass room?

Where is the chair?

What things do you see on the desk?

Where is the book?

После ответов на вопросы, правильность которых контролируются членами второй команды, картинка вывешивается снова, и члены второй команды описывают ее.

2.1.2 Лексические игры.

Лексические игры преследуют следующие цели:

-     тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

-     активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

-     развивать речевую реакцию учащихся;

-     познакомить учащихся с сочетаемостью слов.

How many pages?

Ученики привыкли, что на учительском столе время от времени появлялись красиво изданные английские книги: и им доставляло удовольствие даже просто смотреть на них. Учитель подумал, а что если задать вопрос: "How many pages are There in the book?"

 

 


Информация о работе «Развлекательные и познавательные игры на уроках английского языка в младших классах»
Раздел: Педагогика
Количество знаков с пробелами: 23429
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
62625
4
5

... Подводя результаты работы, можно сделать следующие выводы: 1.   В педагогической и психологической литературе хорошо изучена проблема использования игровых методов как средства стимулирования познавательной активности подростков на уроках английского языка. Изучением этой проблемы занимались: Беспалько В.П., Выготский Л.С., Леонтьев А.Н, Гросс К., и др. 2.   Существует несколько групп игр, ...

Скачать
108128
0
0

... настрой, побуждает к действиям. Руководя игрой, учитель осуществляет дидактические задачи через привлекательные для детей игровые задачи, игровые действия, игровые правила. Одновременно он является участником игры, причем процесс обучения для самих детей незаметен, так как они учатся играя. Руководство дидактической игрой требует большого педагогического мастерства, такта. Решая через игру и в ...

Скачать
81932
1
0

... исследования нами определено несколько видов игр, в частности, организационно-деятельностные, деловые, познавательно-дидактические, творческие сюжетно-ролевые игры. Глава 2. Ролевые игры в процессе преподавания иностранных языков   2.1. Определение и методическая структура ролевой игры К ролевой игре методика преподавания идет уже давно. Упражнения типа «читайте по ролям», «инсценируйте ...

Скачать
73433
3
0

... не часто используются на уроке английского языка. Поэтому мы решили провести беседу с учителем. Задавались следующие вопросы: 1.         Используете ли вы игры на уроке? 2.         Какие методы и методики вы используете? 3.         Используете ли вы игру как метод обучения иностранному языку? Анализируя ответы учителя можно сказать о его большой роли в поддержании интереса к предмету. Учитель ...

0 комментариев


Наверх