2.16 Не переноси и не поднимай тяжести, если их вес превышает 50 кг для мужчин и 20 кг для женщин.

При разборке и сборке оборудования, имеющего тяжёлые узлы и детали, пользуйся подъёмными приспособлениями соответствующей грузоподъёмности. При подъёме и перемещении узлов и деталей производи обвязку их тросом только в том случае, если ты этому обучен и имеешь удостоверение на право производства стропальных работ. Не применяй неисправных и не имеющих бирок стропов.

2.17 При бригадной работе груз поднимай и опускай только по команде старшего. Не поднимай груз на плечи. При переноске швеллеров и других подобных деталей и материалов пользуйся зацепными приспособлениями, исключающими необходимость переноса груза на плечах. При опускании груза следи за положением пальцев рук и ног, чтобы их не прижало. Опускание груза производи по команде.

2.18 при работе на высоте пользуйся исправными лестницами, подмостями и лесами. Подмости и леса должны иметь плотный, закреплённый настил, бортовую доску у настила и прочные ограждения, высотой не менее 1 м. Нельзя перегружать леса и подмости лишним грузом. Лестницы должны быть прочными с врезными ступеньками, иметь внизу шипы или резиновые опоры, предотвращающие скольжение. Не допускается работать со станков, ящиков и других случайных подставок.

2.19 Перед началом работы на лесах, подмостях получи от мастера инструмент и наряд-допуск. Не поднимайся на леса и подмости, пока их не примет в эксплуатацию комиссия с участием инженера по технике безопасности.

2.20 Работая на высоте, не бросай и не оставляй не закрепленных деталей и инструмента. Поднимай и опускай инструменты, детали только с помощью прочной верёвки.

2.21 При ремонте оборудования вблизи не огражденных движущихся механизмов, около открытых люков и проёмов прими меры к их ограждению, прекращению работ оборудования на время ремонта.

2.22 При сборке узлов и при ручном проворачивании шкивов, валов, шестерён будь особенно внимательным, чтобы не травмироваться. После сборки и ремонта агрегата, перед его пуском на холостом ходу, установи на место все ограждения и защитные приспособления, прочно их закрепи. Проверь исправность заземления. Если пробный перепуск агрегата необходимо произвести при снятых ограждениях, то предупреди рядом работающих, выставь предупредительные плакаты, сигналы и убедись, что никому не угрожает опасность.

Следи, чтобы пальцы рук или одежда не попали в зубчатые, ременные передачи, не прикасайся к вращающимся шпинделям, валам, пруткам металла.

2.23 При снятии и надевании приводных ремней, цепей, следи, чтобы пальцы рук не попали между ремнём и шкивом, или между цепью и звёздочкой.

2.24 Ремонт котлов, резервуаров, работающих под давлением, производи только после снятия давления внутри этого оборудования.

2.25 При работе с паяльной лампой помни:

а. Нельзя пользоваться лампой без предохранительного клапана и имеющей утечку горючего.

б. Нельзя зажигать паяльную лампу, облитую горючим материалом.

в. Паяльную лампу можно заправлять только тем горючим материалом, который указан в паспорте лампы.

г. Нельзя добавлять горючее в лампу, если она не потушена и не остыла, оставлять работающую лампу без надзора.

д. Не применяй для заправки этилированный бензин – он ядовит! При работе внутри замкнутых и тесных помещений, где может скапливаться газ или подниматься высокая температура, требуй установку переносного вентилятора. Не входи и не начинай работу в этих помещениях без разрешения мастера.

2.26 Работу в колодцах производи только после их проветривания. Перед спуском в колодец убедись, что он не заполнен газами. Отсутствие газов в колодце проверяй с помощью специальной лампы (ЛБВК) или газоанализатора. Нельзя для этой цели использовать открытый огонь. Перед спуском в колодец привяжи к поясу верёвку достаточной прочности, второй конец которой должен находиться в руках другого рабочего, стоящего на верху для страховки и оказания необходимой помощи. Работать в колодцах разрешается в количестве не менее 3-х человек.

2.27 При опресовке узлов, их испытаниях на прессах (пневматических, гидравлических, механических) съём и укладку изделий производи при полной неподвижности штока (ползуна), находящегося в крайней мёртвой точке, не поправляй деталь при работе штока, не производи наладку и не устраняй неисправность пока не будет отключён пресс.

2.28 При работе на прессах устанавливай запрессовываемую деталь строго вертикально, без перекосов, так как она может отлететь в сторону.

2.29 При демонтажных и монтажных работах необходимо обеспечить сохранность линий и контуров заземления. Поднимать демонтируемое оборудование или его сборочные единицы можно только после того, как сняты все крепёжные детали и отсоединены трубопроводы, а само оборудование приподнято над фундаментом при помощи домкратов или клиньев. Нельзя приступать к снятию оборудования, если оно чем либо удерживается, отрывать оборудование от фундамента при помощи крана или такелажных средств, во избежании аварии.

Работы по монтажу и демонтажу оборудования производить только под руководством мастера (механика).

2.30 Верстак должен быть ограждён сеткой. Зажим детали в тисках производить плавно, без рывков. Не применяй чрезмерных усилий для зажима детали, не применяй для этой цели молотки или другой инструмент.

2.31 Верстаки должны быть оборудованы местным освещением напряжением не более 42 В.

2.32 В необходимых случаях пользуйся для освещения переносной лампой с защитной сеткой, исправным шнуром в резиновой трубке, при напряжении не свыше 42 В.

2.33 Не сдувай металлическую стружку и пыль сжатым воздухом и не обдувай им рабочую одежду. Стружку и пыль сметай щёткой.

2.34 Укладывай детали устойчиво на прокладки с учётом формы детали. Не допускай укладку деталей на круглые прокладки.

2.35 При работе с ударным инструментом (молотки, кувалды, зубила, кернеры, крейцмессели, выколотки, просечки, бородки и т.д.), на сверлильном станке необходимо пользоваться защитными очками (ГОСТ 12.4.013 – 85). Для обеспечения безопасности окружающих лиц устанавливать защитные экраны

2.36 Не обрабатывай и не подгоняй детали, находящиеся на весу, а также не оставляй их в подвешенном состоянии продолжительное время.

2.37 При работе вдвоём согласовывай свой действия с действиями напарника.

2.38 Работая вблизи электросварщика требуй ограждения места сварки переносными щитами, ширмами или надень защитные очки.

2.39 При использовании горючесмазочных материалов для мойки деталей или узлов во время ремонта оборудования будь осторожен с огнём, не зажигай его и не кури вблизи ёмкостей с горючесмазочными веществами, не оставляй их открытыми без надзора.

В огнеопасных помещениях работать только инструментом, не дающим искрообразования.

2.40 При возникновении в ходе работ непредвиденных ситуаций: обнаружение газа и других вредных веществ, создающих опасность для работающих, работы должны быть остановлены до получения указаний по устранению опасности.

2.41 При обнаружении грозящей опасности немедленно принять меры по её устранению и доложить непосредственному начальнику.

5.3 Требования безопасности в аварийных ситуациях

3.1 При возникновении аварий или ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям, травмам, необходимо оповестить мастера.

Сохранить обстановку, при которой произошла травма.

3.2 Действия по оказанию медицинской помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и внезапном заболевании указаны в разделе 2 настоящей инструкции (пп. 2.24 – 2.26.5).

5.4 Требования безопасности по окончании работы

4.1 Убрать инструмент, приспособления, детали, остатки материалов.

4.2 Отключить и демонтировать временное (переносное) освещение.

4.3 Убрать с рабочего места отходы материалов в специальную тару, привести в порядок своё рабочее место.

4.4 По окончании работы в случае загрязнения тела (а при работе с вредными веществами – обязательно!) необходимо вымыться в душевой и переодеться в домашнюю одежду.

4.5 При сдаче смены сообщить мастеру и сменщику о дефектах приспособлений и инструмента, которые были обнаружены во время работы.

5.5 Организация охраны труда и противопожарные мероприятия

 

·    К самостоятельной работе слесарем ремонтником могут быть допущены лица, имеющие профессию слесаря ремонтника, прошедшие медкомиссию и годные по состоянию здоровья к этой работе, прошедшие инструктаж по технике безопасности и аттестованные по охране труда в соответствующих комиссиях с оформлением акта формы ТНУ №16.

·    Обучение по охране труда включает в себя:

прохождение вводного инструктажа в ОТБ завода;

общего инструктажа в цехе у начальника цеха;

инструктаж на рабочем месте мастером цехом;

прохождение стажировки под руководством опытного рабочего (бригадира, мастера) в течении от трёх до одного месяца;

После окончания стажировки и сдачи экзамена в цеховой комиссии рабочий может быть допущен к самостоятельной работе начальником цеха с отметкой в контрольном листе по техники безопасности.

· Через каждые три месяца (а со стажем работы до 1 года – 2 раза в три месяца) с работниками должен проводиться повторно-периодический инструктаж с записью в контрольных листах по техники безопасности.

· Работающий имеет право выполнять только работу, входящую в его служебные обязанности или порученную администрацией, при условии, что безопасные способы её выполнения хорошо вам известны. При получении задания от мастера на выполнение незнакомой работы (в разрезе основной профессии) требовать разъяснения и проведения дополнительного инструктажа по безопасности способов её выполнения.

· При совмещении профессий нужно пройти обучение и аттестацию в цеховой комиссии на знание по специальности, изучить инструкцию по технике безопасности для совмещаемой профессии и сдать экзамены цеховой комиссии с оформлением акта ТНУ-16.

· При выполнении работ, могущих привести к травме глаз, необходимо применение защитных очков.

· Проходя мимо или находясь вблизи рабочего места электросварщика, не следует смотреть на вольтовую дугу. Невыполнение этого требования может привести к серьёзному заболеванию и потере зрения.

·     Хранение огнеопасных и легковоспламеняющихся материалов на рабочих местах не разрешается. ·     Проходя мимо или находясь вблизи кислородных баллонов, не допускать попадания на них масла и не прикасаться к ним загрязнёнными маслом руками (рукавицами), так как незначительная доля масла (жира) в соединении с кислородом может вызвать взрыв. ·     Курить вблизи ацетиленового (газосварочного) аппарата или подходить к нему с огнём запрещается, так как это может вызвать взрыв аппарата.

·     Курить разрешается только в специально для этого отведённых местах и оборудованных согласно правилам пожарной безопасности.

·     Соблюдать меры безопасности при переходе через железнодорожные пути и движении по территории завода.

·     Не ходить по железнодорожным путям, пересечение железнодорожных путей разрешается только в местах обозначенного перехода по схеме передвижения работающих по территории завода по утверждённому маршруту, а именно: у главного корпуса; по переезду у котельной завода; по переходу с южной стороны малярного корпуса.

·     Через подъездные пути завода «Вторчермет» и железнодорожный путь на Екатеринбург переходить разрешается только по переходному мосту.

·     Движение по проезжей части дороги на территории завода разрешается по левой её стороне навстречу движущемуся транспорту.

·     В цехе движение разрешается только по обозначенным переходам, смотровые канавы проходить только по переходным мостикам. Не проходить между станками, машинами по сложенному материалу, деталям, заготовкам.

·     Находясь в цеховом проезде, пропустить движущийся транспорт, отойдя предварительно в сторону на расстояние не менее 0,5 м, убедившись, что сзади нет препятствий для отступления в случае необходимости.

·     Во время движения обращать внимание и выполнять требования сигналов движущегося транспорта и грузоподъёмных механизмов.

·     При выходе из кладовок, контор, бытовок, из-за колонн в цех и из здания цеха необходимо убедиться в отсутствии движущегося транспорта.

·     Не становиться и не переходить под грузом, поднятым краном, так как груз может оборваться, упасть и при падении травмировать.

·     Если на высоте работают люди, нужно обходить эти места работы на безопасном расстоянии, так как с высоты, может упасть какой либо предмет и нанести травму.

· Меры электробезопасности:

· Не прикасаться к арматуре общего освещения и оборванным электропроводам, клеммам и другим легкодоступным токоведущим частям. Не открывать дверцы электрораспределительных шкафов (сборок) и не снимать ограждения и защитные кожуха с токоведущих частей оборудования.

· Если электрооборудование не исправно вызвать электромонтёра и сообщить мастеру. Самому устранять неисправности не разрешается (кроме случаев, предусмотренных соответствующими инструкциями и действующими положениями).

· Все работы в электроустановках могут проводиться только специально обученным оперативным и оперативно-ремонтным персоналом по наряду или устному распоряжению лица, ответственному за электрохозяйство цеха (подразделения).

· Всё оборудование, имеющее электропривод, должно иметь исправное видимое заземление. Запрещается работать без заземления или с неисправным (невидимым) заземлением. О неисправности заземления следует доложить мастеру, бригадиру, общественному инспектору по ТБ.

· Содержание рабочего места: в оснащение рабочего места входит технологическая и организационная оснастка, содержать которые нужно в чистоте и порядке.

· Уборку стружки, обрезков, пыли и грязи с верстака, рабочего стола должен производить только сам работающий в специальную тару с помощью щёток-смёток. Уборка с применением сжатого воздуха запрещается.

· Уборка рабочих мест должна производиться в течении рабочего дня и после каждой смены.

· Способ укладки материалов, деталей и изделий на рабочем месте должен обеспечивать наибольшую устойчивость их и удобство строповки при использовании грузоподъёмных устройств.

· Вся оснастка, инструмент должны быть исправными. Запрещается работать с неисправной оснасткой и неисправным инструментом.

Рабочий должен быть обучен работе на применяемом оборудовании, с применяемой оснасткой, инструментом и проинструктирован мастером, технологом, механиком цеха по безопасным методам работы с ними.


Вывод

В процессе выполнения дипломного проекта я приобрёл навыки ориентировочного энергетического расчёта гидросистемы, определение геометрических размеров, выбора гидравлического оборудования, расчёта энергетических потерь, расчёта гидравлического оборудования, монтажу и наладки гидросистемы, расчёт затрат на проектирование гидропривода, техники безопасности.


Список литературы

 

1.   Башта Т.М. Гидропривод и гидропневмоавтоматика. – М.: Машиностроение, 1974 г.

2.   Башта Т.М. Объёмные насосы и гидравлические двигатели гидроситстем. – М.: Машиностроение, 1972 г.

3.   Гжиров Р.И. Краткий справочник конструктора. – Ленинград: Машиностроение, 1983 г.

4.   Иоффер и др. Правила технической эксплеотации гидроприводов на предприятиях черной металлургии. – СПб.: Гектор, 1992 г.

5.   Коновалов В.М. и др. Очистка рабочих жидкостей в гидроприводах станков. – М.: Машиностроение, 1976 г.

6.   Никитин О.Ф., Хомен К.М. Объёмные гидравлические и пневматические приводы. – М.: Машиностроение, 1981 г.

7.   Свешников В.К., Усов А.А. Станочные гидроприводы. – М.: Машиностроение, 1988 г.

8.   Федорцов В.А. и др. Гидроприводы и гидропневмоавтоматика станков. – Киев, 1987 г.

Типовые нормы времени на разработку конструкторской документации. – М.: Экономика, 1991 г.


Информация о работе «Проектирование гидропривода»
Раздел: Промышленность, производство
Количество знаков с пробелами: 51220
Количество таблиц: 4
Количество изображений: 25

Похожие работы

Скачать
21575
0
2

... : сила тяжести оборудования , горизонтальная и вертикальная составляющие силы сопротивления копанию  и  соответственно, усилие подъема на штоке гидроцилиндра . Рисунок 1. – Схема к определению усилию подъёма рыхлительного оборудования. Сила тяжести рыхлительного оборудования определяется по формуле ,(1) где –  масса рыхлительного оборудования, ;  – ускорение свободного падения, . . ...

Скачать
27144
1
7

... гидронасос имеет регулятор подачи, который изменяет его подачу в зависимости от давления в системе. 3.         Расчет гидроприводов 3.1      Передняя стойка шасси Рис. 3. Передняя стойка шасси Носовая нога шасси установлена в передней части фюзеляжа в плоскости симметрии самолета. Нога убирается вперед, по направлению полета, в негерметичный отсек фюзеляжа, закрываемый створками. ...

Скачать
20262
11
3

... 890 18 -45 -40…+25 -40…+65 При отрицательных температурах воздуха МГЕ-46В 890 46 -32 -10…+60 +5…+85 При положительных температурах воздуха 2.8 Выбор трубопроводов и расчет толщины их стенок Для гидропривода машины жесткие трубопроводы изготовляют из стальных бесшовных холоднодеформированных труб по ГОСТ 8734, выполненных из стали 45. Расчет напорного трубопровода РО1 Необходимый ...

Скачать
17020
1
14

... – Р2 – 7 – М – 6 – Р2 – 8. Участок 11 (ВМЦ – время между циклами): масло к гидромотору не поступает. Рис. 1. Принципиальная гидравлическая схема привода рабочего органа станка для осуществления вертикальной подачи сверлильной головки. 2.3.2. Для движения L2 (поворотный гидродвигатель): Необходимое количество дросселирующих аппаратов уже определено ранее: дросселей – 1 шт. Покажем путь ...

0 комментариев


Наверх