2.1      Методика составления тестов.

Как известно, человеческое восприятие и мышление имеют вероятностную структуру, а поэтому с помощью теории вероятности удаётся более полно предвидеть, как будет протекать процесс усвоения учебного материала, заранее определять необходимые управляющие воздействия на ход этого процесса.

За последнее время контроль усвоения учебного материала при помощи тестов всё больше привлекает к себе внимание педагогов, в том числе преподавателей иностранных языков (однако при этом нет единообразия в понимании как существа, так и целей тестов. Поэтому необходимо вначале условиться о том, что понимается под тестом.

Тест рассматривается как форма контрольно-тренировочного задания, предназначенного для определения (диагностики) уровня обученности и характеризующаяся следующими чертами:

а) простотой процедуры выполнения,

б) стандартностью структуры,

в) мелкой дозировкой учебного материала,

г) легкостью осуществления обратной связи,

д) возможностью непосредственной фиксации результатов,

е) квалиметрическими качествами, т. е. удобством количественного выражения качества выполнения задания.

Перечисленные характерные черты тестов делают их особенно пригодными для проведения как текущего, так и итогового контроля, в значительной мере устраняя субъективизм в оценках и резко снижая время, затрачиваемое учителем на проверку выполнения заданий. Для определения уровня обученности существуют различные виды тестов, в зависимости от характера учебного материала (аспекта языка).

Исследователи тестовой методики применительно к чтению иноязычных текстов доказали, что тесты являются не только эффективным инструментом контроля, но и адаптации.

Специфика тестов для контроля чтения заключается в сле­дующем:

• прежде всего, тесты помогают сосредоточиться на извле­чении информации с нужной полнотой и глубиной;

• стимулируя интеллектуальную активность учащихся, тест требует минимального применения продуктивных форм;

• тест - хороший инструмент адаптации, так как самый ма­териал теста служит подкреплением;

• облегчая и убыстряя понимание, тест дает возможность предъявить большие требования к объему чтения.

Для контроля понимания в процессе чтения целесообразно использовать как наиболее адекватные избирательные тесты множественного выбора в следующих разновидностях: а) выбор правильного ответа на вопрос; б) завершение начатого высказы­вания на основе предложенных тезисов; в) расположение по по­рядку, группировка фактов; г) перекрёстный выбор, установле­ние соответствий; д) вычеркивание специально вставленных лишних слов; е) заполнение пробелов специально пропущенны­ми словами. Важно, что функциональный стиль и связанный с ним вид чтения сказываются на количестве тестовых заданий; для изучающего чтения их требуется больше, чем для просмот­рового и ознакомительного. Есть и качественное различие в тес­тах. Оно кроется в сущности предлагаемых альтернатив, характер которых должен видоизменяться в зависимости от функционального стиля и связанного с ним видами чтения.

Тесты для контроля понимания фрагментов художествен­ных произведений, являющихся предметом для изучающего чте­ния, должны содержать альтернативы, касающиеся фактического содержания, стиля произведений, идейного замысла. При тести­ровании научно-популярных текстов, связанных с ознакоми­тельным видом чтения, следует пользоваться альтернативными, направленными на выявление фактического содержания и ос­новной идеи.

В процессе контроля понимания чтения используются раз­личные виды тестов:

1) тесты на выбор правильного ответа из двух предложенных вариантов;

2) тесты на выбор правильного ответа из нескольких предложенных вариантов;

3) тесты на группировку фактов.

Самая популярная разновидность - это тесты на выбор правильного ответа из нескольких вариантов. Сочетание пра­вильной формы и неправильных альтернативных призвано «про­воцировать» размышления читающего, стимулируя для этого не­обходимые мыслительные операции.

Эффективны тесты на определение действующих лиц, встречающихся в тексте, по их действиям и поступкам, а кон­троль понимания текста, содержащего прямую речь, лучше всего проводить путем определения действующих лиц по их высказы­ваниям. Эти тесты помогают учащимся глубже понять текст, его детали.

Главным требованием методики составления теста являет­ся пригодность (соблюдение принципов адекватности теста характеру тестируемой речевой деятельности). При составлении теста нужно обязательно учитывать общий характер текста (ча­ще всего используются повествовательные тексты, богатые фак­тическим материалом, деталями, существенными для понимания текста), стремиться к тому, чтобы задания теста излагались яс­но, просто, обеспечивали только однозначные ответы на них. Кроме того, задания должны быть посильными для учеников. И.А. Рапопорт справедливо подчеркивает что:

1. Объём тестовой основы должен быть таким, чтобы учащиеся смогли удержать в памяти прочитанное;

2. Текст должен быть законченным по содержанию отрывком;

3. Вопросы должны содержать изученный лексико-грамматический материал;

4. каждое тестовое задание должно быть автономно.

Тест стимулирует интеллектуальную активность учащих­ся: чтобы выбрать правильную альтернативу, они должны: 1) прочитать текст с общим охватом содержания; 2) осмыслить альтернативы; 3) соотнести каждую из них с содержанием тек­ста; 4) принять нужную альтернативу.

Государственный образовательный стандарт по иностран­ному языку указывает минимальный уровень обученности, кото­рый должен быть достигнут каждым учеником к окончанию ос­новной (девятилетней) школы. Государственным стандартом по ИЯ предусмотрено овладение учащими­ся основными коммуникативными умениями в чтении, устной речи и письме. Для определения достижения государственного стандарта обученности по ИЯ предусмотрены проверочные ра­боты по четырем коммуникативным умениям: чтению, говоре­нию, пониманию на слух и письму по стандартизированным тестам для измерения базового уровня обученности иностран­ным языкам. Стандартизированные тесты должны обладать сле­дующими характеристиками:

•       они основываются на фиксированном (стандартном)
содержании, которое в свою очередь может, или точнее должно
быть основано на теории языковой компетенции;

•       наличие стандартных процедур проведения тестирова­ния и оценки результатов, которые должны выполняться при ка­ждом администрировании (проведении теста);

•       стандартизированные тесты тщательно проверены в хо­де эмпирического исследования и их статистические характери­стики надежно определены. Особенно четко должны быть уста­новлены их измерительные качества.

В проекте временного государственного образовательного стандарта по ИЯ чтение является доминирующим видом речевой деятельности и в качестве ведущего коммуникативного умения оно выступает в трех его видах: с пониманием основного содер­жания, с полным пониманием и с извлечением выборочной (нужной или интересующей информации). В связи с этим решающая роль при выведении суммарной оценки уровня обученности по ИЯ будет принадлежать результатам, достигнутым в области чтения.

Формы проверки коммуникативных умений в разных видах речевой деятельности обусловлены характером деятельности. При проверке рецептивных коммуникативных умений (чтение и понимание на слух) отдается преимущество тестам.

Проверочные задания (тесты и тестовые задания), исполь­зуемые в процессе государственного централизованного контро­ля, должны быть по форме аналогичны тем, которые применяют­ся в процессе обучения. Уровень государственного стандарта можно считать достигнутым при правильном выполнении школьником не менее шестидесяти процентов тестов и тестовых заданий.

При измерении уровня обученности по чтению школьни­кам предлагается выполнить три серии заданий по каждому из видов чтения: ознакомительному, изучающему и поисковому. Выполнение четырех из шести заданий в каждой серии обеспе­чивает достижение элементарной коммуникативной компетенции по чтению, а шести заданий из восьми - продвинутой коммуни­кативной компетенции.


Информация о работе «Тестовый контроль в процессе обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 54175
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
169297
9
10

... и развивает способности к анализу и обобщению. Заключение Изучение научной и методической литературы по проблеме позволило сделать вывод о том, что использование технических средств обучения на уроках иностранного языка дает возможность изложить материал наглядно, способствует повышению качества обучения и уменьшения утомляемости учащихся. Технические средства обучения помогают учителю в ...

Скачать
58044
9
17

... самостоятельная работа учащихся во внеурочное время в школе и дома. Глава II. Практическое применение методов и приемов развития самостоятельной творческой деятельности учащихся на уроках в средней общеобразовательной школы   2.1. Развитие навыков самостоятельной творческой деятельности в процессе обучения иностранному языку Работа педагога – это всегда очень трудный процесс. А в наше время, ...

Скачать
126311
5
2

... выше обыденной жизни, поскольку делает явными ее скрытые стороны, обостряет состояние состязательности, в том числе и с самим собой. [16,с42-43] Как мы видим из выше сказанного что, обучение иностранному языку требует личностно-ориентированного подхода в большей степени, чем какой-либо другой учебный предмет, т.к. индивидуальной, прежде всего, является речь ученика. И действительно, речь ученика ...

Скачать
87471
8
0

... . Для этого необходимы учебно-методические пособия, которые помогут учащимся наилучшим образом подготовиться к сдаче раздела «Аудирование» в ЕГЭ по английскому языку. В настоящее время обозначенная проблема является актуальной. Глава ІI. Технология подготовки учащихся старших классов средней общеобразовательной школы к успешному выполнению заданий раздела «Аудирование» ЕГЭ   2.1 Анализ УМК « ...

0 комментариев


Наверх