3. Слог в тональных языках

До недавнего времени теория слога разрабатывалась в основном на материале западноевропейских и славянских языков. В этих языках фонетическое членение слова на слоги не совпадает с морфологическим членением слога. Например, если слово рука чле­нить с точки зрения фонетической, то в нем два открытых слога и четыре фонемы (ру-ка). Если к членению слова рука подойти с точки зрения морфологической, то границы членения пройдут уже в другом месте, и мы выделим две морфемы (рук-а). Здесь мы наблюдаем два возможных подхода к членению слова – фонетическое и морфологичес­кое. Фонетическое членение слова на слоги не совпадает с члене­нием морфологическим. Слоги не связаны с определенным смыслом. Это характерно, например, для языков индоевропейской семьи.

Однако, если обратиться к ряду восточных языков (китайскому, тайскому, бирманскому или вьетнамскому), прежде всего к тональным дальневосточным языкам, то там роль слога особая. В европейских языках слова формируются из звуков и один звук может быть морфемой, тогда как в китайском и подобных ему языках слова формируются из слогов, и дисигнатор морфемы не может быть представлен единицей, меньшей, чем слог. Таким образом, фонети­ческая единица (слог) и морфологическая единица (морфема) взаимно соотнесены. Граница слога и морфемы совпадает. Смысловая делимость в этих языках не идет дальше слога, и слог в связи с этим всегда ассоциируется с определенным смыслом. Слог здесь служит звуковой оболочкой морфем. Таким образом, слог в тональных языках является не только важнейшей фонетической, но и словарно – морфологической единицей

4. Структура слога.

В каждом языке слоги дифференцируются по структуре и по выделению их различными способами в рамках слова.

С точки зрения структуры слог называется открытым, если он оканчивается на слогообразующий элемент (обычно на гласный), или закрытым, если он оканчивается на неслогообразующий элемент (обычно на согласный). "При этом слоги, кончающиеся сонорными согласными, можно назвать полуоткрытыми (это важно для понимания слогораздела); неприкрытыми (начинающиеся с гласной) и прикрытыми (начинающиеся согласной)".

Например, в слове РУ-КА два открытых (и прикрытых) слога (тип слога CV), в слове ХОД закрытый слог (тип CVC) .

Для турецкого языка, например, характерны следующие структур­ные типы слогов: VC (ak-ek; at-et ot-it-ut И- т.п.);

CV (ta-te; sa-se ai-mu-mu и др.);

CVC (kar – kir - kir kor – kor – kur - kur и пр.);

VCC (alt, art, ust, orf и пр.);

CCV (ski, gri); CVCC' (kart, turk, kulp, harp);

CCVC (spor, prak);

CCVCC (frenk, brans).

Структурные особенности слогов турецкого языка объясняют про­текание такого характерного для турецкого языка явления, как палатализация согласных.

В связи с этим в русской лингвистике складывается теория слогофонемы. Она восходит к мысли, высказанной впервые Л.В. Щербой в работе "Русские гласные в качественном и количественном отно­шении" и развиваемой в его статьях того времени. В частности, Л.В. Щерба приходит к заключению, что фонематический анализ китай­ской звуковой системы обнаруживает некоторую диффузность слого-звуков. Под диффузностыо слогозвуков Л.В. Щерба понимал функцио­нальную неделимость слога. Е.Д. Поливанов для обозначе­ния этого явления ввел понятие "силлабема"; А.А. Драгунов ("Дунганский язык") писал, что в китайском языке место фонемы занимает слогофонема. Теорию слогофонемы отстаивает В.Б. Касевич. Он пред­лагает считать минимальной единицей для китайского языка не фонему, а слог.

В каждой языке имеется свой набор структурных типов слогов как закрытых, так и открытых. Для некоторых языков характерно наличие нескольких согласных в начале слога, например в языке пушту, могут встретиться три согласных звука в начале (слог типа CCCV). В других языках стечения согласных в начале слога избегают, напри­мер, в персидском, арабском, а также в китайском.

Своеобразны структурные типы слогов в тональных языках. Слог в них может состоять из одного, двух, трех и четырех элементов. Например, в китайском языке слог может содержать один или два элемента (такие слоги составляет четверть всего слогового состава китайского языка) и даже три или четыре элемента (большинство слогов китайского языка).

В характерном для китайского языка структурном типе слогов первым звуком является согласный, вторым – неслогообразующий узкий гласный, третьим – слогообразующий гласный, и четвертым – неслогообразующий гласный или конечный сонант (который в китай­ском языке выступает в роли второго элемента дифтонга). Во вьетнамском языке, как и в некоторых диалектах китайского языка (например, в кантонском), четвертым элементом слога выступает согласный.

5. Просодия слога

Характерной чертой языков слогового строя является то, что в них на протяжении слога происходит закономерное изменение высоты основного тона голоса или же интенсивности. Для обозначения отдельных типов слогового акцента пользуются термином тон и говорят, что в таком-то языке различаются столько-то тонов. Наличие тонов признается только тогда, когда различие между ними имеет фонематическое значение, т.е. выполняет конститутивную (словообразовательную) и словоразличительную функ­цию, что имеет место в указанных языках. С этой точки зрения они относятся к политоническим.

Тоны бывают контурные и регистровые; первые различаются по характеру изменения высоты голоса, вторые – по тому, произносятся ли они с высоким или с низким голосовым тоном.

Согласный, предшествующий гласному, тоном не затрагивается. Характерное изменение высоты или интенсивности начинается, по-видимому, во всех политонических языках с гласного, но распро­страняется оно и на согласный, заканчивающий слог. Тон, следова­тельно, действительно является свойством слога, а не гласного.

В одних языках (например, во вьетнамском) различие тонов не зависит от места словесного ударения; в других же (например, в китайском) тоны различаются только в ударном слоге.

Количество возможных с общефонетической точки зрения контурных тонов определить невозможно, так как движение мелодии перекрещи­вается в них с различным характером интенсивности. Да и сама мелодия может бесконечно варьироваться. Так, во вьетнамском языке, в котором насчитывается шесть гонов, два из них различают­ся мелодически только тем, что один является постепенно нисходя­щим, а другой – резко нисходящим.

Принято различать следующие тоны: ровный низкий, ровный высо­кий, восходящий, нисходящий, восходяще-нисходящий и нисходяще-восходящий. К этому можно прибавить: ровно-нисходящий (ровный в начале и понижающийся к концу), ровно-восходящий, восходяще-ровный и нисходяще-ровный.

В отдельных языках число различающихся тонов, по-видимому, не превышает десяти, а в большинстве случаев их гораздо меньше.

В китайском литературном языке, например, имеется четыре типа:

1)    ровный - [та] "мать",

2)    восходящий - [та] "конопля"

3)    нисходяще-восходящий - [та] "лошадь",

4)    нисходящий - [та] "ругать".

К политоничным относятся не только слоговые языки, в некоторых неслоговых языках ударные слоги также произносятся, с разным направлением движения основного тона и интенсивности. Это обычно называют слоговым акцентом. К таким языкам относятся, например, сербскохорватский язык, литовский, латышский, шведский, норвеж­ский и др.

В разных языках слоговой акцент реализуется по-разному. В сербскохорватском различают четыре вида такого акцента, сопряжен­ных со словесным ударением: два восходящих (один – в сочетании с долгим гласным, другой – с кратким) и два нисходящих, аналогичным образом сочетающихся с долготой или краткостью гласного. В латышском языке слоговой акцент встречается только в слогах с долгими гласными и с дифтонгами; при этом различается три типа: с восходящим движением основного тона, с нисходящим движением и с гортанной смычкой внутри гласного.

Интересный случай представляет шведский язык, в котором разли­чают музыкальное ударение наряду с динамическим в пределах одного слова. Музыкальное характеризуется двумя типами слогового акцен­та: при одном (так называемом "простом ударении") высота тона меняется в одном направлении (либо поднимается, либо падает), при другом (так называемом "сложном ударении") - поднимается, а затем падает. По слоговому акценту в шведском языке различается целый ряд слов, имеющих одинаковый фонемный состав.

Фонемы и слоги являются единицами линейными, или сегментными, т.е. такими, которые представлены отрезками (сегментами) той или иной протяженности (фонами, слогами в речи), следующими друг за другом в речевой цепи. Кроме такого рода единиц поток речи характеризуется также супрасегментныни звуковыми особенностями, которые как бы наслаиваются на линейную цепочку сегментных единиц, т.е. реализуются всегда одновременно с теми или иными сегментными единицами. Супрасегментные звуковые особенности назы­вают просодическими явлениями, рассматриваемыми с функциональной, фонологической точки зрения. Как элементы в системе языка они представляют собой просодические единицы – просодемы.

Важнейшие просодические явления - это ударение и интонация.

Заключение.

Исследование фонетических характеристик словесного ударения представляет чрезвычайно большие трудности. Дело в том, что компоненты ударения - интенсивность, высота тона и длительность – являются общими у словесного ударения с просодикой предложения – с интонацией синтаксических единиц. В речи же отдельное слово, произнесенное изолированно, является одновременно предложением или синтагмой и, следовательно, наделено соответствующей интона­цией; если же оно включено в синтаксическую единицу большего объема, то оно несет в себе часть интонации из этой единицы. Задача заключается в том, чтобы выделить из общей картины признаки, присущие именно словесному ударению. Сложностью опреде­ления объективных характеристик ударения объясняется противоре­чивость данных, которые можно найти в литературе по фонетике даже одного и того же языка.

Из сказанного вытекает, что при экспериментально – фонетическом исследовании словесного ударения нельзя ограничиваться чтением списка изолированных слов. Испытуемый, естественно, будет читать их если не с перечислительной, то с "назывной интонацией. Нужно подбирать экспериментальный материал с таким расчетом, чтобы данное слово находилось в предложениях с различной интонацией и в разных частях предложения. Задача тогда будет сводиться к тому, чтобы найти в ударном слоге такие признаки, которые окажутся инвариантными по отношению к фразовой интонации.

Список литературы.

1.            Актуальные проблемы культуры речи. М., 1970.

2.            Вербицкая Л.А. Русская орфоэпия. Л., 1976.

3.            Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 1979.

4.            Кочергина В.А. Введение в языкознание. Л., 1991.

5.            Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М., 1987.

6.            Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 1960.


Информация о работе «Теория слога»
Раздел: Языкознание, филология
Количество знаков с пробелами: 24063
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
19409
0
0

... выдыхательного толчка, который обычно становится слышимым благодаря гласному и начинается и заканчивается согласным". В основе сонорной теории лежит акустический критерий словообразования. Сонорность - это степень звучности. Слог понимается сторонниками сонорной теории как сочетание более сонорного элемента с менее сонорным - языковед Есперсен, разрабатывавший сонорную теорию, доказывал, что в ...

Скачать
37691
0
1

... . В дальнейшем необходима работа по повышению знаний учащихся о предложении, необходимо научить детей составлять графические схемы к преложениям. Гипотеза. Изучение вариантов работы над понятиями «звук», «слог», «слово», «предложение» поможет выяснить суть затруднений учащихся в освоении этих понятий. В таком случае затруднения учащихся получат точную и конкретную характеристику. Упражнения, ...

Скачать
698911
0
0

... контакты", "Многоязычие в социологическом аспекте". Их исследованием занимаются социолингвистика (социальная лингвистика), возникшая на стыке языкознания и социологии, а также этнолингвистика, этнография речи, стилистика, риторика, прагматика, теория языкового общения, теория массовой коммуникации и т.д. Язык выполняет в обществе следующие социальные функции: коммуникативная / иформативная ( ...

Скачать
56834
0
1

... слоган сможет «выжить» в столь экстремальной обстановке, то он и подавно будет иметь успех в сочетании с другими элементами рекламного обращения. (Пирогова Ю. К. Слоган в корпоративной рекламе).  Глава 2. Практическая часть Значение слогана на предприятия СКСиТ Бурный рост рынка туристических услуг в России заметно усиливает борьбу туристических фирм за потребителя. Туристические агентства и ...

0 комментариев


Наверх