1. Понятие минимальной структурной схемы. Ее релевантные признаки.

Минимальная структурная схема – это модель, отвлеченный образец, отражающий способ выражения предикативности. Примеры структурных схем: N1 – Vf, cop Praed, Vf3s, Vf3pl и др. Какие формы релевантны для структурной схемы?

Если в структуре предложения есть форма N1 (подлежащее), то форма грамматического предиката координируется с формой подлежащего, она вариативна (род, число, лицо). Например:

Зима наступила.

Вечер наступил.

Холода наступили.

Эти три предложения представляют одну и ту же структурную схему N1 – Vf. Для грамматического предиката релевантна только предикативная форма глагола, все остальные частные формы определяются связью с подлежащим и поэтому в структурной схеме нерелевантны.

Если же в структуре предложения только один грамматический предикат, то всегда релевантна его определенная форма, которая и делает предложение односоставным. Например: Скоро похолодает. Из окна сильно дует. Мне нездоровится. Грамматический предикат – единственный главный компонент структурной схемы, и он выражен определенной грамматической формой: Vf3s.

В «Русской грамматике» 1980 года представлена система структурных схем, важнейшим различием которых является количество компонентов: двукомпонентные и однокомпонентные. Причем, эта классификация не совпадает полностью с традиционным делением простых предложений на двусоставные и однососотавные. В состав компонентов структурной схемы могут включаться и так называемые второстепенные члены, если без них данная схема не может функционировать. Например: Нет N2 (Нет работы, Нет друзей). Форма родительного падежа в таких предложениях обязательна: между этой формой и грамматическим предикатом существует предикативное отношение, которое можно выявить, сопоставив данные отрицательные структуры с утвердительными: Есть друзья, Есть работа.

Каждая структурная схема представляет собой совокупность модально-временных форм, объединяющихся в парадигму. Большая часть структурных схем имеет полную парадигму (7- или 8-членную), есть структурные схемы с неполной парадигмой. Например, большая часть инфинитивных предложений имеет только одну форму (Встать! Молчать! Только бы увидеть ее!).


2. Семантика структурной схемы.

Семантика структурной схемы – грамматическая, т.е. это значение, которое передается именно схемой, а не лексическим наполнением. Так, основная схема N1 – Vf имеет такую семантику: отношение между предикативным процессуальным признаком (Vf) и его носителем (N1). Грамматическую семантику структурной схемы следует отличать от семантики, определяемой семантическим предикатом (семантический аспект).

Можно привести ряд предложений, имеющих одинаковое грамматическое значение, но разную семантику, которая будет определяться семантикой предиката. Например: Птица влетела в окно. Автомобили мчатся по трассе. – субъект и его физическое действие; Сестра болеет. Он задумался. – субъект и его состояние; Стоит полная тишина. Метет метель. - субъект и его существование.

Еще один пример: структурная схема Vf3pl (В дверь стучат. В коридоре шумят. Этого тебе не простят). Грамматическая семантика этой структурной схемы определяется таким образом: действие или процессуальное состояние, отнесенное к неопределенному субъекту, т.е. такому субъекту, который в данной ситуации неважен, важно только действие.

3. Регулярные реализации структурной схемы.

Под регулярными реализациями подразумеваются такие видоизменения, которые имеют характер семантический или контекстуальный и не затрагивают самой структурной схемы. Основные регулярные реализации: 1) полная и неполная реализация, 2) реализация с замещением синтаксической позиции, 3) реализация со связками и связочными образованиями, 4) реализация с полузнаменательными глаголами.

1)   Полная и неполная реализация. В первом случае представлены все компоненты структурной схемы. Во втором случае есть незамещенная синтаксическая позиция, т.е. один из компонентов отсутствует. Есть два типа неполноты: а) с опорой на конситуацию и б) без опоры на конситуацию.

а) Неполнота с опорой на конситуацию проявляется в контексте (или в определенной речевой ситуации). Например: Иван весь день работал. Пришел домой поздно. Первое предложение – полная реализация структурной схемы. Во втором не замещена позиция подлежащего, но это та же структурная схема: на позицию подлежащего указывает форма сказуемого (форма мужского рода, как и форма женского рода, не может употребляться самостоятельно, поскольку род глагольной формы всегда определяется родом существительного-подлежащего). Другие формы глагола имеют разные синтаксические возможности: они могут употребляться как зависимые и как самостоятельные. Такова форма среднего рода. В предложении: Вчера солнца не было, сегодня появилось – вторая часть представляет собой неполную реализацию, форма «появилось» определяется подлежащим («солнце»), позиция которого не замещена. А в предложении: Сегодня потеплело - форма среднего рода употребляется как самостоятельная, независимая, не предполагающая подлежащего. Это другая структурная схема – Vf3s.

б) Неполные реализации без опоры на конситуацию это прежде всего так называемые эллиптические предложения. Неполнота определяется лексико-семантическим фактором: в этих предложениях есть незамещенная позиция сказуемого – глаголов определенной семантики: речемыслительной деятельности, движения. Например: Татьяна в лес, медведь за нею. Не замещена позиция глаголов движения, на что указывает обстоятельство со значением направления движения – распространитель глаголов такой семантики. Благодаря присутствию этих распространителей предложения воспринимаются как полные, совершенно понятные без контекста. Другой пример: Поэт – о времени и о себе. Дополнения «о времени» и «о себе» являются распространителями пропущенного глагола речемыслительной деятельности («рассказывает», «размышляет»).

2)   Реализации с замещением позиции одного из главных компонентов – подлежащего или сказуемого. Эта реализация заключается в том, что вместо закономерной словоформы, характерной для сказуемого или подлежащего, употребляется словосочетание или целая предикативная единица.

а) Замещение позиции грамматического предиката (сказуемого). В структурной схеме N1 – Adj1/5 позиция предиката может замещаться экспрессивными формами. Например: Характер у нее тяжелый. – Характер у нее – ой-ой-ой! Или в структурной схеме N1 – N1 позиция предиката замещается предикативной единицей: Счастье – это взаимопонимание. - Счастье – это когда тебя понимают.

б) Замещение позиции подлежащего. Возможно замещение цитатой: Ссылка на других – не аргумент. – «Так делают все» - не аргумент. Позиция подлежащего нередко замещается словосочетаниями: Прошел год. – Прошло сто лет. Прошло около года.

3)   Реализации со связками и связочными образованиями. В структурных схемах N1 – N1, Inf – N1 употребляются частицы–связки и связочные образования «это», «вот это», «это есть» («это и есть»), «не кто иной как» и др. Каждая связка вносит какое-то дополнительное значение: Найти себя – это счастье (указательность), Найти себя – это и есть счастье (идентификация).

4)   Реализации с полузнаменательными глаголами. Наряду с основной глагольной связкой «быть» в структурных схемах N1 – N1, N1 – Adj и под. употребляются полузнаменательные глаголы, каждый из которых вносит ту или иную семантику: непостоянного существования («бывать»), изменения («стать», «становиться») обнаружения («оказаться») и др. Например: День был теплый, Дни бывали теплые, Дни стали теплые.

Таким образом, минимальная структурная схема имеет следующие характеристики: 1) релевантные формальные признаки, 2) парадигму, 3) грамматическую семантику, 4) регулярные реализации.


Информация о работе «Словосочетание. Предикативная единица»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 135868
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
48819
0
0

... в одном направлении, а получение отзвука у получателя, то языковая личность посредством когнитивного пространства коррелирует с дискурсными единицами, процессами и явлениями. В качестве единиц воздействия в дискурсе могут быть задействованы все единицы языковых уровней – фонологического, просодического, соматического, лексико-семантического, морфо-синтаксического, экстралингвистического. Среди ...

Скачать
81249
10
0

... от Москвы до Ленинграда, ждать от полуночи до утра, ходить от дома к пруду, легко перевести книгу с русского на немецкий. Н.Ю. Шведова относит к простым такие словосочетания, которые мы будем рассматривать как сложные с необходимой связью, например: отдать книгу ученику, снабдить экспедицию снаряжением, допустить студента к экзамену, вбить гвоздь в стенку, велеть ученику читать, научить сына ...

Скачать
53844
0
0

... , которые оформляют соответствующие функциональные единицы: повествовательные, вопросительные и побудительные предложения. Целью курсовой работы является изучение предложения как основной коммуникативной и структурной синтаксической единицы. Для достижения поставленной цели были сформированы следующие задачи: - рассмотреть предложение как одну из основных грамматических категорий синтаксиса - ...

Скачать
124677
1
0

... Одна многозначная ФЕ, в зависимости от фразеосем, может входить сразу в несколько ФСГ. При переводе таких ФЕ необходимо учитывать контекст.Заключение Сопоставительный анализ ФЕ с компонентом "Mund"/"рот" в немецком и русском языках выявил их значительное сходство на семантическом уровне. Несмотря на различный строй языков, а следовательно, и различные способы выражения синтаксических отношений ...

0 комментариев


Наверх