7.    Сторона может исключить действие любого из положений конвенции, за исключением обязательной письменной формы контракта.

8.    Венская конвенция должна толковаться в соответствии с ее международным характером, необходимостью достижения единообразия ее применения, а также добросовестности международной торговли.

При отсутствии норм конвенции, регулирующих соответствующие отношения, отношения должны регулироваться ее общими принципами, и только при отсутствии общих принципов конвенции применяется национальное право. Это означает, что Венская конвенция – унифицированный документ, который всесторонне охватывает отношения…

Конвенция содержит правила о заключении договора:

1)    Не требуется, чтобы договор заключался или подтверждался в письменной форме. Он может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания. Однако, государство может сделать оговорку о том, что все сделки, совершаемые стороной, коммерческое предприятие которой находится на его территории должны совершаться в письменной форме. РФ сделала такую оговорку. Кроме того ее сделала Аргентина, Венгрия и др. государства.

2)    Следует отличать отмену оферты и ее отзыв. Отмена оферты, даже безотзывной, допускается до момента получения оферты ее адресатом. Отзыв допускается до момента отправки акцепта. Но оферта не может быть отозвана в следующих случаях:

·     если в оферте путем установления срока для акцепта или иным образом будет указано, что она безотзывная;

·     если для адресата оферты было разумным считать оферту безотзывной, и он действовал соответствующим образом.

3)    Оферта считается предложением, которое достаточно определено и выражает намерение оферента быть связанным в случае акцепта.

4)    Оферта определена, если в ней указан товар, а также прямо или косвенно обозначены количество и цена, или порядок их определения.

5)    Оферта вступает в силу с момента получения ее акцептантом.

6)    Акцепт оферты вступает в силу в момент его получения оферентом. В этот же момент договор считается заключенным. Однако акцепт оферты не имеет силы, если он не получен оферентом в установленный им срок, а если такой срок не установлен, то в разумный срок.

7)    Устная оферта должна быть акцептирована немедленно

8)    Акцептант может на основании оферты, практики ее обычая совершить действия по исполнению договора, выражающие его согласие с договором. Это действия должно быть совершено в пределах срока для акцепта.

Правила, касающиеся, прав и обязанностей сторон:

1)    Продавец обязан поставить товар, передать право собственности на него и относящиеся к товару документы.

2)    Продавец считается выполнившим свои обязательства по поставке в месте, определенном в договоре. Если такое место договором не определено, то действует следующее положение: в отношении товара, подлежащего перевозке, обязанность по поставке выполнена при сдаче товара первому перевозчику. Если товар не подлежит перевозке, но является индивидуализированным, либо товаром, который должен быть изготовлен в определенном месте, взят из определенных запасов, и стороны знают, где находится товар, в месте нахождения товара. Во всех иных случаях – в месте нахождения коммерческого предприятия продавца.

3)    Покупатель обязан принять поставку и оплатить товар . в отношении обязательств по оплате действует следующее положение – исполнение обязательств по платежу включает осуществление таких мер, и выполнение всех формальностей, которые могут быть потребованы в соответствии с контрактом и применимом правом, а также императивными нормами в месте платежа. Если в контракте не указана цена, то берется цена, которая обычно взимается при сравнимых обстоятельствах. Если цена указана за единицу товара, то берется цена по весу нетто.

4)    В случае нарушения обязательств сторон, сторона может потребовать исполнения обязательств в натуре, а также установить нарушившей стороне дополнительный срок для исполнения обязательств.

Другая сторона может сразу уведомить, что она не будет исполнять обязательство в течение дополнительного срока. В таком случае дополнительный срок действовать не будет. В течение дополнительного срока сторона, его установившая, не может обращаться к каким-либо средствам правовой защиты. Однако убытки в течение этого срока исчисляются, но не взыскиваются.

Формами ответственности по конвенции являются убытки и проценты.

11.04.2002

ИНКОТЕРМС 2000

Несущественные отличия от ИНКОТЕРМС 1990. Новых терминов нет. 4 группы, в которые объединены термины, остались прежними. Существует 4 группы условий поставок, которые именуются латинскими буквами:

E, F, C, D Е: Ex works («EXW») – «Поставка с завода». Поставщик считается исполнившим свое обязательство в момент передачи товара покупателю на своем предприятии. С этого момента на покупателя переходят все риски. F: FCA, FAS, FOB

FCA – франко перевозчик. Продавец считается исполнившим обязательство и все риски переходят в момент сдачи товара первому перевозчику.

FAS - Free along sideship – «Свободно вдоль борта судна – продавец считается исполнившим свои обязательства, все риски переходят в момент размещения товара вдоль борта судна.

FOB - Free on board – «Свободно на борту». Продавец исполняет свои обязательства и все риски переходят в момент перехода товара через поручни судна.

C: CFR, CIF, CPT, CIP

CFR - стоимость и фрахт. Продавец обязан обеспечить доставку товара, заключив договор перевозки и оплатив фрахт. Однако все риски переходят на покупателя в момент перехода товара через поручни судна.

CIF - Все риски (Стоимость, страхование, фрахт) переходят на покупателя в момент перехода товара через поручни судна. При этом поставщик оплачивает фрахт и обеспечивает страхование товара с минимальным покрытием (минимальные риски, минимальная сумма страховки).

CPT – cost pay to … Перевозка оплачивается до определенного места назначения. Поставщик обязан обеспечить доставку товара, уплатив плату за перевозку. Однако риск переходит с продавца на покупателя в момент сдачи товара первому перевозчику.

CIP – cost insusance paid. Перевозка и страхование оплачиваются до определенного пункта назначения. Риски переходят в момент сдачи товара первому перевозчику, при этом продавец отвечает за перевозку и страхование с минимальным покрытием.

D: DAF, DES, DEQ, DDU, DDP

DAF – «Поставлено до границы». Продавец обязан передать покупателю неразгруженный товар в согласованном пограничном пункте. В этот же момент переходят риски. Границей может быть любая граница, включая границу страны экспорта.

DES – «Поставлено с судна». Продавец считается выполнившим свои обязательства в момент передачи товара в распоряжение покупателя на неразгруженном судне, прибывшем в порт. риски

DEQ – «Поставлено с пристани». Продавец считается выполнившим свои обязательства в момент выгрузки пришедшего товара на пристань.

DDU – «Поставка без оплаты пошлины». Продавец передает товар покупателю в согласованном , понеся все расходы по товару за исключением импортной пошлины.

DDP – Продавец полностью обеспечивает поставку товара (поставка с оплатой пошлины) включая таможенное оформление для импорта.

FAS, FOB, CFR, DES, DEQ – используются только в морских перевозках. Все остальные термины используются для любых видов перевозок включая смешанные.

В контракте термины записываются следующим образом:

Сам термин; Для терминов группы E, F - место отправления; для терминов C, D –место назначения; Ссылка на ИНКОТЕРМС. Сторона вправе ссылаться на любую редакцию.

Отличия ИНКОТЕМС 2000 от ИНКОТЕРМС 90:


Информация о работе «Лекции по международному частному праву»
Раздел: Международное частное право
Количество знаков с пробелами: 63359
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
35867
0
0

... торгово-экономическом сотрудничестве, правовой помощи, об избежании двойного налогообложения и других, а также предписаниями местного законодательства8. 3. Правовое положение государства в Международном частном праве Особым субъектом международных частноправовых отношений являются государства, что обусловлено иммунитетом государства, порожденным государственным суверенитетом, который включает ...

Скачать
67054
0
0

... международного права. В соответствии с целью в работе были решены следующие задачи: 1. Исследованы основные аспекты наследования в международном праве 2. Изучены наследственные права иностранцев в Российской Федерации. 3. Рассмотрены наследственные права российских граждан за границей В процессе выполнения контрольной работы цель была достигнута, поставленные задачи решены. По итогам можно ...

Скачать
25811
0
0

... права. Определяющее значение здесь имеют, прежде всего, принципы суверенитета государств, невмешательства во внутренние дела, недопущения дискриминации (принцип недискриминации). В области международного частного права, нормы которого в значительной степени формируются каждым государством самостоятельно, большое значение имеет принцип соблюдения каждым государством, как своих договорных ...

Скачать
33099
1
0

... Правительства РФ от 6 июня 1994 г. № 655 (СЗ РФ. 1998. № 37 С.886).  11. САПП РФ.1994. №1. Литература: 12. Ануфриева Л.П. Иностранные юридические лица: правовое по­ложение в России. М.: Российская юстиция,1997.  13. Вольф М. Международное частное право. М.: Гос. изд. иностр. лит, 1948 14. Звеков В.П. Международное частное право. Курс лекций. М.: Изд-во НОРМА, 2000. 15. ...

0 комментариев


Наверх