Иностранный язык

Количество работ в разделе: 4598
Название работы Скачать
301.
Гендерный аспект использования англизмов в молодежном дискурсе
... ), компьютерные термины (см. лексику 11Б класса), вульгаризмы. Таким образом, наличие гендерной асимметрии в классе влияет на характер власти, а он, в свою очередь, отражается в дискурсе. В сфере использования англизмов эта закономерность проявляется следующим образом: в коллективах, ведущих «войну ...
302.
Гендерные исследования в современной лингвистике
... его языке». Фундаментальные принципы лингвистических исследований в современной лингвистике в связи с актуализацией проблем гендера, методологические основы изысканий лингвистов-гендерологов изложены в работах сотрудников Лаборатории гендерных исследований и других ученых. Появились статьи, ...
303.
Гармония речи и основные законы современной риторики
... , каким образом обеспечивается эта гармония между основными участниками речевой ситуации – говорящим и адресатом. Рассмотрим их последовательно. 2.1 Первый закон – закон гармонизирующего общения диалога Сформулируем первый закон современной общей риторики – закон гармонизирующего диалога: ...
304.
Гiстарызмы i архаiзмы i цяжкасцi iх перакладу на беларускую мову
... Стэйнбэк, Джон Байран. З аўстралійскіх аўтараў беларускія чытачы маглі прачытаць Кэтрын Прычард і Колін МакКалак. Перакладаўся з англійскай мовы і Вальтэр Скот. На дадзены момант на беларускай мове былі выдадзены два раманы – “Квенцін Дорвард” у перакладзе М. Пазнякова і “Айвенга” у перакладзе Л. ...
305.
Выразительные возможности грамматических категорий
... усечённые формы: Вот вас бы с тётушкою свесть; Не смею моего сужденья произнесть. Мы воспринимаем их как устаревшие. Выразительные возможности основных глагольных категорий обусловлены тем, что они непосредственно связаны с важнейшими понятийными категориями, отражающими в нашем сознании реальную ...
306.
Выразительность речи
... скудного, нищенского хозяйства крестьян: деревеньки с низкими избенками; покривившиеся молотильные сарайчики; обтерханные, на плохих клячонках мужики и т.д. Выразительность речи достигается за счет мотивированного, целенаправленного столкновения слов различной функционально-стилевой и эмоционально- ...
307.
Выполнение перевода текстов, применение причастия, инфинитива, герундия в английском языке
... . Контрольная работа № 4 Вариант 1 I. Перепишите следующие предложения. Определите, является ли подчеркнутая форма инфинитивом, причастием или герундием. Переведите письменно предложения на русский язык Example: The falling water has kinetic energy. Falling – Причастие I. Падающая вода ...
308.
Выделение семантических типов в глагольно-адвербиальных конструкциях с "in" и "out"
... глаголы, предлог «в», словосочетания. Для “out” такие глагольные приставки как –вы, -рас. Большей частью глаголы данного типа являются переходными.  III семантическим типом глагольно-адвербиальной конструкции типа V+in / V+out является значение «отсутствие (у “out”) или наличие (у “in”) предмета». ...
309.
Вывучэння беларускай мовы ў пачатку 20 стагоддзя
... значна паглыбілі ўяўленне аб яе асаблівасцях у тагачасных навуковых колах і сярод шырокай грамадскасці. Тэма: Вывучэнне гісторыі беларускай мовы ў пачатку ХХ стагоддзя У пачатку ХХ ст. працягвалася публікацыя помнікаў беларускага пісьменства. Старажытныя летапісы, рэлігійныя творы, палемічная ...
310.
Вхождение иноязычных слов в русскую лексику
... являясь единственным наименованием соответствующих реалий (вспомним пушкинское: Но панталоны, фрак, жилет – всех этих слов на русском нет…). Отсутствие научного подхода к проблеме освоения иноязычной лексики проявляется и в том, что ее употребление порой рассматривается в отрыве от функционально – ...
311.
Всемирные языковые влияния
... , чтобы отличаться от "неверных", разный цвет кожи и государственных флагов не должны скрывать общих корней. Исходящее отсюда положение о всемирном родстве языков говорит о том, что если в каком-то языке пока не удается найти слова, соответствующего присутствующему в другом очаге ...
312.
Все важче знаходити квіти мед яких обіцяє бути цілющим
... Звичайно, можна піти в бібліотеку, але там також із трьох полиць, півтори займають романи та трилери сучасних авторів розраховані на низький рівень потреб та освіти. З кожним роком все важче і важче знайти квіти, мед яких обіцяє бути цілющим. Я не засуджую жоден із видів засобів масової інформації
313.
Воспроизведение запретов и разрешений в детской речи
... . Однако в эмоциональной речи при перечислении с использованием нельзя неожиданно «всплывает» спонтанная форма *льзя. Таковы способы выражения запрета и разрешения в детской речи. Системно они сведены в Таблице (Приложение 2). 3. Природа оппозиции можно – нельзя в детском сознании   В ...
314.
Вопросы при входе в кабинет, в квартиру и т.п. в русском и английском языке
... на него служат также контактоустанавливающие вопросы: "And how are you?", "And you?" Другие варианты таких вопросов-приветствий (greetings) предлагает "Русско-английский разговорник": "How do you feel?", "How is your family?" (РАР, 1998: 8-9) Однако ...
315.
Возникновение и развитие риторики
... большее или меньшее место в развитии общества, ценилась выше или ниже, но никогда не исчезала. В развитии риторики явственно видны преемственность традиций, взаимовлияние культур, учет национальных особенностей, и в то же время – ярко выраженный общегуманистический характер. Объективной основой ...
316.
Влияние социально-экономических процессов на экспансию сниженной лексики в современном русском языке
... конца ХХ века настоятельно требуют выяснения лежащих в основе этого процесса факторов. С одной стороны, активизацию сниженной лексики в современной русской речи следует рассматривать в контексте внутреннего закономерного развития национального языка и его ядра – языка литературного. По мнению ...
317.
Влияние английского молодежного жаргона на жаргон российской молодежи
... , что жаргонные слова, используемые молодёжью, «переселяются» в речь взрослых людей и становятся ее неотъемлемой частью. Что оказывает влияние на жаргон российской молодежи?: - Развитие компьютерных технологий. Интернет, его широкие возможности, быстро развивающиеся компьютерные технологии всегда ...
318.
Власні українські імена
... ій, Самуїл, Серафим, Соломон, Філімбн, Версавія, Гликерія, Діонісія, Єфросінія, Макрина, Рахиля, Ребека, Соломія, Таїса, та ряд інших. 2.2 Семантика власного імені та українські імена у діаспорі Незайвим було б і хоч побіжно зазирнути у розділ «Семантика людських імен». Адже функції власного і ...
319.
Власне українська та іншомовна лексика у професійному мовленні
... Бохорська, О. Полубічко 'Про росіянізми в українській геологічній науковій термінології", Б. Прокопович, Л. Яремчук " Автентична українська мова та іншомовні запозичення в сучасній термінології деревооброблення" тощо. Термінологію або окремі її аспекти в іноземних мовах розглядали ...
320.
Владеть языком легко и красиво(из опыта работы по формированию речевой культуры школьников)
... в расчёт кривотолков. Ведь от них остаются раненья, Как от мелких, но острых осколков. (М. Матусовский) Одним их эффективных методов формирования речевой культуры учащихся считаю применение игровых, ролевых ситуаций. Обращение на уроке к игре объясняется тем, что её ...
321.
Військові фразеологізми
... до американських бойових підрозділів для висвітлення в пресі їх дій, ми пройшли курс виживання в умовах війни». Одним з різновидів військової лексики є слова та фразеологізми, які не входять до літературної мови і вживаються, головним чином, в усному спілкуванні військових. Ці лексичні одиниці ві ...
322.
Відтворення біблеїзмів при перекладі на українську мову
... ічні одиниці, детерміновані загальним змістом біблійних текстів. РОЗДІЛ 2. ВІДТВОРЕННЯ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ БІБЛІЙНОГО ПОХОДЖЕННЯ ПРИ ПЕРЕКЛАДІ НА УКРАЇНСЬКУ МОВУ   2.1 Характерні риси українських та англійських біблеїзмів при перекладі Необхідно відзначити деякі явища, характерні для англ ...
323.
How the comintern was stalinised
... We have just dumped him from our leadership." It made me wonder how seriously the Comintern was taking the CPA. But when I later returned to Australia I was to see how effective Wicks/Moore had been in helping to Stalinise the CPA. The Lenin School was situated in what was once a nobleman's ...
324.
House and home in the world outlook of different cultures
... and the orientation of sleeping people according to the parts of the world. These rules differ from one culture to another as they are dictated by the world outlook of nations. Slavs are free to choose any place in the house they like except for the red corner which is sacred and predestined to ...
325.
Brief course on lexicology
... cat out of the bag. The distinguishing feature of the new approach is that phraseology is regarded as a self-contained branch of linguistics and not as a part of lexicology. According to this approach phraseology deals with all types of set expressions which are divided into 3 classes: 1.  ...
326.
Bonn, Madrid and Rome tourism
... The Heimatmuseum Beuel is also worth seeing.   Hotels BONN ** *** **** IBIS RHEINHOTEL RHEINHOTEL DREESEN NOVOTEL DORINT BEETHOVEN KAISER KARL GЬNNEWIG RESIDENCE GROSS   2. Madrid Madrid became Spain's capital by grace of ...
327.
Ben Jonson and his Comedies
... social picture ever drawn by him, plays at Venice. Neither locality was ill-chosen, but the real atmosphere of his comedies is that of the native surroundings amidst which they were produced; and Ben Jonson's times live for us in his men and women, his country gulls and town gulls, his alchemists ...
328.
Basic English
... more information; perform many different tasks; processing information; supercomputers; major projects; extremely expensive; parallel computers. 3.  Translate into English: 1.  Цей будинок збудовано в 1980 році. 2. У цій кімнаті вчора прибирали. 3. – Ти ходив на вечірку? – Ні, мене не ...
329.
Bases of English grammar
... 9.I like that camera. I am going to buy it. 10.Wait a minute. I want to have a talk with you. V. Translate Clauses of Time and Condition into English If I hasten, I will forget an umbrella. I will visit the grandfather when there will be time. Mather will become angry, if I do not clean in ...
330.
Base and Superstructure
... forces’ which come into conflict with ‘the existing relations of production’. In fact he is not making a single distinction in the Critique between ‘base’ and ‘superstructure’. Two distinctions are involved. There is the distinction between the ‘forces of production’ and the relations of production ...
331.
Austria and tourism
... bourgeoisie began to emerge as a social and cultural force. Music and architecture (see Vienna) flourished in 18th-century Austria, and modern Austrian literature (see German literature) emerged early in the 19th cent. In the reign of Francis II, Austria was drawn (1792) into war with revolutionary ...
332.
Australia on the world’s tourist map
... . The political parties represented in the parliament are the Australian Labour Party, the Liberal Party of Australia and the National Agrarian Party. 3. Australia on the world’s tourist map   3.1 Transportation There are three choices of transportation in Australia: ·  Air ·& ...
333.
Artistic peculiarities of short stories by E.A. Poe
... case of “The Cask Of Amontillado”. Poe’s tales of terror are perhaps, more widely known to the general reader than his defective stories. Poe’s short narrative prose style as found in the two categories characteristic of his fiction has widely influenced the form and purpose of the short story, ...
334.
Art of conversation
... your full attention to the speaker, you can hear what they intend for you to hear instead of what you want to hear. Remember, the art of conversation includes the ability to listen to others as well as the ability to speak effectively. 3. Always assume that a speaker is saying exactly what ...
335.
Archaisms in literature
... – in late 17th, I’ve made out that English has considerably changed during such a short period of time. It made a long way to its today’s analytical system. 3 Archaisms in literature and mass media   Deliberate usage of archaisms Occasional archaism is always a fault, conscious or ...
336.
All about work
... уоu write or say. It can include what уоu say in the ad, in the interview, in the offer letter, when your еmрlоуее starts work and subsequent chat уоu have about the terms and conditions of the job. The basic contract is offer of employment, acceptance of employment and agreed amount of payment; ...
337.
Agricuture in Ukraine
... from cattle and toward crop production and total cattle inventories continue to decrease. 5. Investment in agriculture Investment in agriculture land in Ukraine is conducted under farmland lease agreements. Lease contracts are closed directly with pai-holders for different periods averaging ...
338.
Affixation in modern english
... that they occur in compounds and derivatives that did not exist in their original language but were formed only in modern times in English, Russian, French, etc. Cf. polyclinic, polymer; stereophonic, stereoscopic, telemechanics, television. Combining forms are mostly international. Descriptively a ...
339.
Прикметник. Числівник. Займенник. Прислівник
... івників свідчить, що прислівники, як самостійна частина мови, сформувалися на основі різних частин мови — прикметників, іменників, числівників, займенників, прислівників і дієслів. Прислівники утворювалися протягом багатьох епох. Кількість слів цієї категорії весь час збільшувалася і збільшується ...
340.
Гендерные исследования в лингвистике
... степень психической взаимозависимости между лингвистической категорией рода и экстралингвистической категорией пола в разных языках и культурах? 4. Развитие гендерных исследований в лингвистике   Изучение взаимосвязи языка и пола его носителей можно разделить на два периода, рубежом ...
341.
Документационная грамотность общества, обусловленная прочностью закрепления характерных признаков документов в сознании носителей языка
... , без упреков в адрес исполнителей необходимого действия: Доклад еще не подготовлен. Наречия определяют признак действия и обычно дают оценку событию, факту – этим обусловлено их частое функционирование в документах. Предлоги помогают максимально точно передать значение падежной формы, поэтому ...
342.
Важливі питання з ділового українського спілкування
... , фіксують у вступній частині протоколу. Тут указують також порядок денний засідання — перелік чітко сформульованих питань, які слід розглянути. Питання у порядку денному розміщують за важливістю, складністю і відведеним часом їх обговорення. Найпростіші питання, як правило, вказують останніми. ...
343.
Грамматические категории английского глагола
... Бархударов справедливо считает формами прошедшего и перфекта прошедшего времени в особом синтаксическом окружении» [1, 67] Глава I Грамматические категории английского глагола   1.1 Категория временной отнесенности английского глагола Любая глагольная форма английского языка является ...
344.
Английский язык
... компания b) a business organization II.  В следующих предложениях подчеркните определения, выраженные именем существительным, и переведите эти предложения на русский язык. 1) Once the organization has built its product or defined its service, it must distribute it to consumer client ...
345.
Management of organization
... to translate the productivity problem into organizational terms. 3) Question: ___________________________________________ ? Answer: Small business and public sector organizations afford managers some unique opportunities and challenges. THE WRITING MODULE III. Writing exercises: Exercise 1. ...
346.
Phonetics as a branch of linguistics
usion and Bibliography. II. Main part 1. PHONETICS AS A BRANCH OF LINGUISTICS Language as “the most important means of human intercourse” exists in the material form of speech sounds. It cannot exist without being spoken. Oral speech is primary process of communication by means of ...
347.
Cambridge
... lack the years of study, which can make up to one-year preparatory program Foundation. However, by its end chances for admission to Cambridge is extremely small. In addition to excellent ratings in the certificate of foreigners must provide proof of English proficiency at a very high level (IELTS ...
348.
Ситуація як засіб формування соціолінгвістичної та соціокультурної компетенції мовця
... та ідеологію людини. Відповідно, мова є способом пізнання, з допомогою якого людина пізнає світ та культуру, а ситуація є засобом формування соціолінгвістичної та соціокультурної компетенції мовця. В процесі дослідження було встановлено, комунікативна компетенція є явищем комплексним і включає в ...
349.
Основные понятия нейролингвистики
... науки как лингвистика, нейроанатомия, неврология, нейропсихология, философия, психология, психиатрия и логопедия, которые имеют больше отнощение с нейролингвистикой; с другой стороны, есть дисциплины как нейробиология, антропология, химия, когнитивистика, искусственный интеллект, которые вносят ...
350.
Модернизація китайської мови і писемності
... "Зведений список спрощених ієрогліфів". 6) Об'єднання китайського фонетичного алфавіту й ЕОМ повністю розкриває особливості модернізації китайської мови й писемності.Ви вводите фонетику, а машина видає список ієрогліфів. Тому це не один з 400 способів уведення ієрогліфів в ЕОМ, а зовсім і ...
351.
Речевой этикет
... ситуации. Соответственно, основными этикетными жанрами являются: приветствие, прощание, извинение, благодарность, поздравление, просьба, утешение, отказ, возражение… Речевой этикет распространяется на устное и письменное общение. При этом для каждого речевого жанра речевого этикета характерно ...
352.
Чужая речь и способы ее передачи
... во двор (Пан.). Здесь чужая речь приведена дословно, но вводящих ее слов нет, она формально не выделена в составе авторской речи. 1.2 Способы передачи чужой речи Чужая речь - это высказывания других лиц, включённые говорящим (пишущим) в собственную (авторскую) речь. Чужой речью могут быть и ...
353.
Фразеологические единицы в рассказах А.П. Чехова
... мнению Б. А. Ларина фразеологические сочетания не являются подлинными фразеологическими оборотами. РАЗДЕЛ II ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА ПРОИЗВЕДЕНИЙ А.П. ЧЕХОВА   2.1 Семантические модели фразеологических единиц в рассказах А.П. Чехова   В этом разделе будет рассматриваться ...
354.
Фразеологизмы русского языка
... ': «Ужин, однако, на ум не шел; минуту спустя, не сговариваясь, мы оба потянулись к папиросам» (Н. Почивалин, Летят наши годы). Но в русском языке XIX в. у этого фразеологизма, возможно, была еще одна форма употребления не пойдет в ум кому что, которая восходит, по всей вероятности, к языку XVIII ...
355.
Окказиональная лексика в творчестве Андрея Вознесенского
... следующую типологию новых слов.1. Новые слова:2. Неологизмы3.Новообразования4.Авторские:5.Художественные6. Научные7. Неавторские8.Разговорные 9.Детские Окказиональную лексику можно рассматривать со многих точек зрения. Вот возможные подходы и параметры классификации: 1.Степень окказиональности. ...
356.
Лексические трудности в процессе перевода заимствований
... удивление, но ход которых можно проследить с целью строгого контроля за достижением эквивалентности. Первый способ перевода: заимствование. Самым простым способом перевода является заимствование, которое позволяет заполнить пробел, обычно металингвистического характера (новая техника, неизвестные ...
357.
Лексические особенности перевода
... области знаний. Словари не успевают за бурным развитием науки и техники, особенно за автомобилестроением, телекоммуникацией и космонавтикой. Особое место занимает стремительно пополняющаяся компьютерная терминология. Основные способы перевода терминов: a)  термин языка оригинала переводится ...
358.
Лексико-грамматические проблемы перевода на материале романа Уилки Коллинза "Женщина в белом" и его перевода
... и суффиксов субъективной оценки. Третий случай – формальное соответствие грамматических элементов оригинала и перевода, но отличие их по функциям. Этот случай требует особой внимательности со стороны переводчика. Для правильного разрешения этой проблемы следует применять в переводе формально ...
359.
Национальные символы и традиции США
... against all enemies". The Creed is said by every young soldier when he joins the US forces. Перевод текста НАЦИОНАЛЬНЫЕ СИМВОЛЫ И ТРАДИЦИИ ПЕЧАТЬ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ УСТАНОВЛЕНА на все официальные документы подписанные Президентом. Четвертого июля 1776 года, Конгресс назначил комитет ...
360.
Особенности использования англицизмов в Японии
... уровней, которые употребляются в Японии не так, как в английском языке. Далее мы рассмотрим некоторые наиболее показательные случаи употребления англицизмов в Японии (List of Japanglish). К очень распространённой группе слов, состоящих из английских элементов, но не существующих в английском языке ...
361.
Розбіжності у способах передачі майбутності дії в німецькій та українській мовах та проблеми перекладу
... Практичні проблеми перекладу при передачі майбутності дії Щоб перевірити складність перекладу майбутнього часу з української на німецьку мову, зумовлену розбіжностями у способах передачі майбутності дії, та визначити рівень обізнаності студентів з цього питання, було підібрано дванадцять речень ...
362.
Наукові та народні орнітоніми: аналіз походження
... інго (діалектні назви – багрокрилець, поломінник, краснобусь, дивобусь) – слово італійського походження; в перекладі значить «багрянокрилець». На Переяславщині залітний птах. [9,14] 2.3 Семантично мотивовані орнітоніми із прозорим значенням ü  за голосом: Бугай (діалектні назви – ...
363.
Идеографические синонимы
... ею стихов показал бы, что через всю жизнь ее проходила красная нить ее убеждений. Щепкина Куперник, О М.Н. Ермоловой, и ми. др. Идеографические синонимы не только разнообразят, обогащай и речь, по и вносят тонкие смысловые и стилистические оттенки, особенно если употребляются рядом внутри ...
364.
Засоби вираження модальності в сучасній англійській мові та особливості її перекладу (на матеріалі текстів різних жанрів)
... іалу було встановлено, що найпоширенішими засобами вираження модальності в англійській мові в усіх жанрах є модальні дієслова. На масиві опрацьованого матеріалу були визначені способи перекладу засобів вираження модальності в сучасній англійській мові на українську мову. Вони можуть перекладатись за ...
365.
Глагол и вербоиды в русском и казахском языках, их значение и употребление в речи
... практику, студенты приедут в институт. [Бектуров 2004,23] 3. Сопоставительная характеристика глагола русского и казахского языков Принятым является положение, что глагол — это часть речи, которая обозначает действие и выражает это значение в формах вида, залога, наклонения, времени, лица, ...
366.
Генеалогическая классификация языков
... не столь существенным. Промежуточные праязыки являются некоторой схематизацией, полезной при формулировке выявленных генеалогической классификацией языков соотношений, но не обязательно отвечающей некоторой исторической реальности. Но как промежуточные могут рассматриваться и праязыки отдельных ...
367.
Ділова українська мова
... групи. Постійно користуюсь науково - технічною літературою, методичними вказівками, підвищую свій кругозір. 12 грудня 2010 року Підпис Висновки Українська мова у своєму розвитку пройшла тернистий шлях, адже від російського імператора Петра І і до відомого партійно-комуністичного і ...
368.
Вигуки сучасної англійської мови
... нгвісти, крім російських, як правило, аналізують переважно первісні вигуки. На нашу думку, аналіз лише первісних вигуків є спрощеним підходом до проблеми вигуків сучасної англійської мови, оскільки вони є ядром функціонально-семантичного поля вигуків, а периферія, до якої відносять вторинні вигуки, ...
369.
Билатеральность слова
... Ф. де Соссюром, оказывается если не неверным, то наполовину верным, поскольку смысловым содержанием знака (слова) может быть не только понятие, но также и отношение. Если рассматривать слово как билатеральную (двустороннюю) языковую сущность, как единство звука и значения (смысла), то формой слова ...
370.
Анализ использования разговорной лексики в текстах песен группы "Sex Pistols"
... [w]. Произношение "тёмного" l как гласного: Millwall как [mɪowɔː] "миоуо"., не Опущение [h]. Глава II. Использование сниженной лексики в текстах песен группы Sex Pistols   2.1 Общая характеристика группы Sex Pistols Sex Pistols - это английская ...
371.
Functional Materials Based on Self-Assembly of Polymeric Supramolecules
... constructed based on a combination of four hydrogen bonds and through coordination. Supramolecules can spontaneously assemble or self-organize to form larger structures. A general framework for forming complex functional materials emerges. Molecules are constructed that recognize each other in a ...
372.
"Слова языка" Ф.Ф. Фортунатова
... воззвания и в таком виде уже не принадлежат к предложениям. В следующей части статьи Фортунатов знакомит нас с формами отдельных полных слов. Учение о формах языка образует отдел языкознания - грамматику. Отсюда следует, что формы языка представляют собой грамматические факты языка, а различия слов ...
373.
Кино, как семиотическое сообщение
... рациональнее, полнее его использовать, с другой стороны, – где пределы его использования.   Глава II Кино как семиотическое сообщение   2.1 Происхождение кино как массового искусства Искусство - одна из форм общественного сознания, составная часть духовной культуры человечества. ...
374.
Категории одущевленности и неодушевленности
... лиц наблюдается ярко выраженный активный тип соотносительных (коррелятивных) слов мужского и женского рода, например: ударник – ударница, стахановец – стахановка и т. п. 1.1 Категории одущевленности неодушевленности   Категория лица включается в более широкую категорию одушевленности, ...
375.
Інтонаційне співвідношення як проблема віршованого перекладачу
але між ними повинно бути гармонійне співвідношення. На відсутність прямих звукових відносин в перекладі й оригіналі вказував ще А. В. Федоров, говорячи, що «якщо неможливо встановити повну акустичну адекватність інтонаційних характеристик перекладу та оригіналу, то потрібно прагнути до аналогії в ...
376.
Функції мови
... функція сприяє розвитку інтелекту. Через мову ми засвоюємо моральні поняття і принципи, ідеї, ідеали, ціннісні орієнтації. Що стосується інформативної функції мови, то вона наближена до комунікативної. Але ж ви скажете, як же тоді передають інформацію глухонімі. Певна річ, мімікою та жестами. Такі ...
377.
Фразеологізми як відображення національного характеру
... – це скарбниця мови. У фразеологізмах знаходить відбиття історії народу, своєрідність його культури та побуту. Фразеологізми часто носять яскраво національний характер. Поряд з чисто національними фразеологізмами в німецькій фразеології є багато інтернаціональних фразеологізмів. Німецький фразеолог ...
378.
Фонетические особенности английского языка
... [ i: ] произносится с большим напряжением, чем [ i ].(5;43) Таким образом, мы видим, как разнообразен фонетический строй английского языка. Но многое также зависит от правильности произношения и его особенностей, о чем и повествует следующий раздел этой работы. 1.2 Особенности английского ...
379.
Текст. Стилістичні різновиди. Фоностилістика
... Сардинія, Сиракузи, Скандинавія, Тибет, Детройт, Спасівка, Турсунзаде (було Турсун-Заде), Флорида, Юліус Фучик, чагарнику, Чикаго, Чилі, Чингісхан.   Стилістичні різновиди Стилістичні засоби (ресурси) – це елементи мови, що мають стилістичне забарвлення (емоційно-експресивне, оцінне, функц ...
380.
Текст – засіб різностильової комунікації
... муки, щастя чорнобриве. Раніше ми детально зупинялися на офіційно-діловому й публіцистичному стилях. А в цій лекції розглядаємо текст, як одиницю мови і як засіб різностильової комунікації. Себто, текст у різних стилях. Але, якщо художнє слово є мовним знаком культури, то спробуємо дати відповідь: ...
381.
Структурні та функціональні особливості розмовного стилю англійської мови
... ірностей даного стилю. [2; 125] Співвідношення загального і окремого дуже особливо опукло виступає при аналізі індивідуальної манери використання мови. З точки прояву індивідуального в використанні мовних засобів, мовні стилі англійської літературної мови допускають значну амплітуду коливань. Такі ...
382.
Структура та семантика словотворчого гнізда beauty у контексті сонетів Шекспіра
... зда beauty впливає на утворення дериватів слова beauty як на семантичному, так і на морфологічному рівні. 2.2 Структура словотворчого гнізда beauty у сонетарії Шекспіра Епоха Вільяма Шекспіра у мовному відношенні входить у період раннєновоанглійскої мови, що охоплює другу половину XV століття ...
383.
Стилистические фигуры речи
... фигур предполагает объединение усилий различных специалистов: в первую очередь лингвистов, литературоведов, психологов.   2. Типы стилистических фигур речи Стилистические фигуры можно подразделить на три типа, каждый из которых существует в двух противоположных вариантах. 1. ...
384.
Стили русского языка
... зрения проявления отвлеченности и обобщенности употребление кратких прилагательных: краткие прилагательные в научной речи, в отступление от общей закономерности русского языка, широко используются для выражения не временного, а постоянного свойства предмета, например: Клетки бедны протоплазмой; ...
385.
Співвідношення комунікативного і когнітивного у навчанні студентів-філологів практичної граматики англійської мови
... ї граматики АМ ми можемо зобразити за допомогою наступної таблиці: Таблиця 1 Співвідношення комунікативних і когнітивних компонентів у навчанні практичної граматики АМ студентів-філологів Комунікативні компоненти Когнітивні компоненти 1. Мовленнєва діяльність. 2. Комунікативна ...
386.
Специфика употребления стилистически окрашенной лексики в деловой речи
... дух собеседников, их готовность к восприятию даже неприятных аспектов беседы. 2.2 Типичные ошибки использования стилистически окрашенной лексики в деловой речи Нормы словоупотребления в деловом стиле те же, что и во всем литературном русском языке: ·  слово должно употребляться с ...
387.
Словарная система русского языка
... , а в значении «солдат инженерных войск во Франции, Германии, Англии и до начала XIX в. в России: сапер» встречается в основном в речи военных и в современном русском языке входит в пассивный слой лексики. При изучении слова как лексической единицы языка учитыается также его принадлежность к ...
388.
Слова-сорняки в русском языке
... сорняками? Какие части речи? Какие группы слов? Слова с какой семантикой? Наблюдения над речью школьников, взрослых носителей языка, журналистов, публицистов, персонажей художественных произведений показывают, что словами-сорняками становятся далеко не все слова. В "роли" слов-сорняков ...
389.
Синонімія сучасної німецької мови
... в нашій лінгвістичній літературі з'явилася велика кількість робіт в області англійської та німецької фразеології, які дозволяють визначити основні проблеми фразеологічної синонімії сучасної німецької мови. Перш за все, необхідно визначити поняття фразеологічного синоніма, типи фразеологічних синон ...
390.
Реалізація запозичених афіксів у системі англійського дієслова
... com-, con-, cor-), counter -, em-/en-, inter-, pre-, retro-, sub-, super-, trans- та інші. В даній роботі ми детальніше зупинимося на реалізації запозичених префіксів в системі англійського дієслова,а саме таких префіксів: circum- (романс.походження), co- (романс.походження), префікс de- (романс. ...
391.
Развитие фонетического строя английского языка
... период Образование нейтральных гласных в безударной позиции. Редукция неударных гласных – существенное фонетическое явление, которое повлияло на развитие грамматического строя английского языка и является характерным признаком среднеанглийского периода в отличие от древнеанглийского. Случаи ...
392.
Развитие словарного состава английского языка
... собственные являются одним из постоянных источников пополнения словарного состава английского языка и в настоящее время. 4.2 Заимствования новоанглийскогого периода Заимствования этого периода весьма многочисленны, т.к. с развитием капиталистических отношений начинается образование единого ...
393.
Развитие лексики цветообозначения в современном немецком и русском языках.
... голубой hellblau (himmelblau) голубой синий blau (dunkelblau) синий фиолетовый violett фиолетовый Наименования цветообозначений в современном немецком и русском языках более наглядно можно проследить, опираясь на катологи мод, где наименование цвета можно не ...
394.
Развитие грамматического строя английского языка
... отдельные случаи его употребления. Как самостоятельная форма начинает функционировать в ранненовоангл. период. 6. Развитие синтаксического строя английского языка Древнеанглийский язык имел развитую систему окончаний, что создавало возможность свободной расстановки слов в предложении. ...
395.
Публічний виступ як різновид усної мови
... іцистичний і науковий стилі. Культура діалогу Продовженням першого питання – культура мови – є публічний виступ і мовленнєва культура, культура діалогу. Однак ми знаємо, що усне спілкування поділяється на публічне й приватне. Особливим різновидом усного спілкування є публічний виступ. Пристрасне ...
396.
Правовая лингвистика как новое междисциплинарное направление
... сфере и значительно возросла роль лингвистических исследований в этой области. Обычно выделяют четыре основных характеристики правовой лингвистики: междисциплинарность, межкультурность, контрастивность (контрастивность – сопоставление, сравнение языков) и открытость. Междисциплинарность означает ...
397.
Правила правопису в сучасній українській літературній мові
... ється більше 4 мільйонів слів. Причім значна частина з них може вживатись у науковій та суспільній практиці. Упровадження правил і норм сучасної української літературної мови у сфери суспільного, політичного, освітнього, правового життя - це завдання для багатьох спеціалістів: лінгвістів, юристів, ...
398.
Переводческий анализ
... наличие аналогового текста, то есть образца соответствующих документов на языке перевода. Следует особо отметить, что именно изучение и анализ аналоговых текстов является основой адекватного перевода контрактов. Таким образом, к доминантам перевода текстов контрактов относятся следующие средства: ...
399.
Особливості кооперативного використання мови персонажами казки Л. Керролла "Alice in Wonderland"
... лише допоміжними формами утворення вище зазначених ситуацій нонсенсу, алогізмів і т.д. Розділ ІІІ. Порушення принципів кооперації на матеріалі казки Л. Керролла "Alice in Wonderland"   3.1 Утворення алогізмів внаслідок порушення принципів кооперації В процесі дослідження ...
400.
Основные варианты английского языка
... коммуникативного процесса, а является лишь критерием для определения социального статуса. 4. Основные особенности новозеландского варианта английского языка Фонетические особенности 1.[l]. В основном разграничение светлого и темного аллофонов такое же, как в британском варианте. Однако ...


Наверх