Анализ комедии В. Шекспира Много шума из ничего

1672
знака
0
таблиц
1
изображение
Анализ

комедии В. Шекспира

“Много шума из ничего”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Годы создания комедии «Много шума из ничего» - с 1598 по 1599.

В данной комедии есть две сюжетные линии: комическая и любовная. Любовную линию образуют Бенедикт и Беатриче, Клавдио и Геро. Комическую линию образуют Маргарита, Урсула, Леонато, Клавдио и Дон Хуан.

Главными героями этой пьесы являются Дон Педро, Геро Леонато и Клавдио. Их отношения развиваются следующим образом: они хотят поженить Беатриче и Бенедикта, и, сговорившись, подстраивают всё так, чтобы Беатриче и Бенедикт влюбились друг в друга. Они подстраивают всё так, что Беатриче слышит разговор о том, какой пламенной любовью любил её Бенедикт, а Бенедикт слышит разговоры о том, как пишет ему любовные письма Беатриче. Беатриче и Бенедикт сначала при каждой своей встрече не упускают случая посмеяться друг над другом и съязвить что-нибудь насчёт другого. Во время осуществления плана Дона Педро Леонато и Клавдио, они понимают, что хоть и не показывают виду, но любят друг друга. Главным героям пьесы противостоит Дон Хуан и его помощник, Борачио. Клавдио хочет жениться на Геро, а брат Принца хочет этому помещать и отомстить своему брату. Он просит Борачио и Маргариту устроить «свидание». Он хочет подставить Геро, и сделать так, чтоб Клавдио на ней не женился. Но, в конце концов, заговор раскрыт, и все виновные, за исключением Дона Хуана, наказаны.

Идея этой пьесы, или скорее главная мысль этой пьесы заключается в том, что было много шума из-за ничего. Никто ничего плохого не сделал, а из-за одного человека было столько шума.

Эта пьеса привлекла меня своим необычным названием.

Галиуллиной Марии, 7 класс.


Информация о работе «Анализ комедии В. Шекспира Много шума из ничего»
Раздел: Литература и русский язык
Количество знаков с пробелами: 1672
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 1

Похожие работы

Скачать
31890
0
0

... », так же как «суровость Капулетти» и «беспринципный оппортунизм кормилицы», имеет своей целью оттенить чистоту отношения Ромео к Джульетте. Однако анализ роли, отведенной драматургом образу Меркуцио, не позволяет согласиться с подобным утверждением. Как известно, Шекспир из доступных ему источников мог узнать лишь имя Меркуцио и характеристику этого молодого человека как образца куртуазности и ...

Скачать
109410
0
0

... менее 400 случаев принципиально иных возможностей перевода. 6.2 Сонеты Шекспира и их связь с трагедиями Анализ переводов трагедий Шекспира невозможно без прочтения его сонетов. Вот почему нам кажется, что именно на примере переводов сонетов мы в достаточной степени сможем увидеть русскую традицию в переводах с языка Великого Барда. Как говорит адыгская пословица, все село не бывает глупым. ...

Скачать
63406
0
0

... философская и эстетическая мысль на рубеже XVIII-XIX вв. от Гердера, Гете, через А. В. и Фр. Шлегелей к Гегелю. Диалектический подход позволил немецким философам снять противоречия в оценке Шекспира, которые сложились в XVIII в. у английских и французских почитателей и ниспровергателей великого драматурга. Со временем в каждой стране, принявшей Шекспира на свою почву (своим чередом - в России), ...

Скачать
127687
0
0

... европейского Возрождения. В восприятии последующих поколений складывается образ Шекспира как всеобъемлющего гения, который у истоков Нового времени создал галерею его человеческих типов и жизненных ситуаций. Пьесы Шекспира по сей день составляют основу мирового театрального репертуара. Большинство из них было многократно экранизировано для кино- и телеэкрана. "РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА" Трагедия ...

0 комментариев


Наверх