Министерство образования и науки России

Федеральное государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

Югорский государственный университет

Гуманитарный институт

Кафедра журналистики

Публицистика в творчестве Владимира Енова

Курсовая работа

студента 1 курса гр .зб 3251

дневного отделения

Сайнахова Сергея Константиновича

Научный руководитель:

доцент каф. журн. Третьякова Л.А

Ханты-Мансийск

2016

Оглавление

Введение………………………………………………………………………...3

Биография…………………………………….……...……………...………….4

Глава 1. Этническая журналистика……………….………………………..7

1.1 Особенности этнической журналистики…………...……………….7

1.2 Проблемы сохранения культуры…………………………………….8

1.3 Специфика профессии этнического журналиста газеты «Ханты ясанг»......................................................................................................................9

1.4 Диалекты и языки…………………………………………………….13

Глава 2.Писательская деятельность……………………………………......15

2.1 От самых истоков фольклора………………………………..………15

2.2 Анализ и художественная структура сказок………………………..17

2.3 Идейный замысел и своеобразие творчества…………….…………20

Заключение…………………..…………...………………………………..…....21

Список литературы………………………………………………….……..…..22

Введение

Национальная журналистика аборигенных народов Севера имеет не столь богатую историю так же, как и литературное творчество. Да и проблемы сохранения и развития культуры коренных малочисленных народов и сегодня остаются острыми. Актуальность выбранной автором темы данной работы обусловлена непростым положением национальной журналистики и общественно-просветительской деятельности в жизни народа ханты в условиях современного мира, в процессах глобализации и интеграции. Язык уходит, никак не соблюдаются или забываются традиции, и не так много уже осталось тех людей, кто знает именно тот традиционный уклад жизни, которым еще тысячелетие назад жили исключительно своей самобытностью. Поэтому сегодня очень важно поддерживать и развивать необходимый уровень национальной культуры в общественной мысли.

В народе ханты немало талантливых и творческих людей. На наш взгляд, Владимир Енов один из тех, кто чтит свою родную культуру, хорошо знает язык и пишет на нем, освещает все стороны жизни и быта коренных жителей, поднимает насущные вопросы жителей отдаленных стойбищ и деревень. Кроме того, он не только занимается проблемами общественности, но и с присущим ему удовольствием увлекается литературным творчеством.

Целью настоящей работы является исследование творчества самобытного писателя-ханты в вопросах общественной жизни.

Для достижения цели нами были поставлены следующие задачи:

- творческий путь автора;

- рассмотрение основных черт этнической журналистики;

- специфика литературного жанра.

Объектом курсовой работы выступает творчество писателя-ханты.

Предметом изучения служат характерные черты особенности публицистики в произведениях автора.

Биография

Владимир Егорович Енов – хантыйский поэт-сказитель, корреспондент Объединенной редакции национальных газет «Ханты ясанг» и «Луима сэрипос» родился 15 мая 1967 года в небольшой деревне Карвожи Шурышкарского района Ямало-Ненецкого автономного округа Тюменской области.

Семья Еновых была большая, поэтому Владимир жил и воспитывался у бабушки с дедушкой. В многодетных хантыйских семьях раньше был такой обычай, когда престарелые родители забирали к себе одного из внуков, растили и воспитывали его, а он со временем оказывал старикам разную посильную помощь по хозяйству. Так произошло и с Володей.

С малых лет он помогал бабушке или дедушке в любой домашней работе: косил, сгребал и подносил сено к только что начатому стогу, собирал сухой тальник на дрова, ездил с ними на лодке-городовушке, а иногда и на лодке-колданке на рыбалку, ходил в весеннюю и осеннюю пору на перевесы для ловли уток. В зимнее время с дедом ставил капканы на лис, песцов, полярную сову, черканы на горностаев, слопцы и петли на зайцев и куропаток. Колхозная пенсия советских времен была очень маленькая, хотя дедушка получал ее в два раза больше, чем бабушка. Он, начиная с 1930-х и заканчивая 1960-ми годами, постоянно был рыбаком-передовиком, не раз награждался правительственными наградами СССР, а также его вместе с другими экскурсантами, неоднократными победителями социалистического соревнования по вылову рыбы, возили в Москву на ВДНХ в качестве очередного поощрения.

Долгими холодными зимними вечерами, после окончания всех нескончаемых домашних дел и забот, дедушка перед сном часто рассказывал своему внуку сказания или сказки о могучих лесных великанах – менквах, о людоедах – моми, о громадных водяных – йингк кулях. О том, как все лесные чудовища жили раньше, об их отношениях с людьми, и как простой человек боролся с ними, чтобы выжить на этой суровой северной земле, не имея никакой помощи со стороны.

Женщины тему таких сказок никогда не затрагивали, потому что они считались чисто мужскими. Как-то однажды бабушка рассказала внуку про колдунью лон верты ими, которая очень ловко и быстро изготавливает нитки из оленьих и лосиных сухожилий. И что очень интересно: этот женский сказочный персонаж тоже причинял людям немалые неприятности в их повседневной жизни, поэтому женщины и молодые девушки старались не заниматься рукоделием в ночную пору. Если кто-то из них не слушал советов взрослых и продолжал упорно трудиться, то колдунья лон верты ими на расстоянии насылала крепкий сон на всех ее родственников. Затем заходила в дом и устраивала ослушнице соревнования по прядению сухожильных нитей. Когда же девушка-рукодельница начинала отставать от колдуньи в этом необычном состязании, то она щекотала ее до смерти. Это дело считалось одним из любимых и постоянных занятий лон верты ими, проживавшей в каждой маленькой хантыйской деревне под кучей сухого мусора и ведущей только ночной образ жизни.

Особых изменений в своей жизни Володя не испытал, когда попал в другую среду, то есть в интернат, и стал учиться в подготовительном классе восьмилетней школы. Детей-ханты в то время было много. Все они говорили на родном языке, лишь только в первом классе стали учиться говорить по-русски, а к четвертому – полностью перешли на него. В общем, нельзя сказать, что эта была полностью иноязычная среда, потому как население села большей частью являлось коренным.

После окончания Горковской средней школы Владимир отслужил в армии (1985 – 1987). Дальнейшее свое обучение он продолжил на факультете русского языка и литературы Томского государственного педагогического института. Затем по распределению поехал в Томскую область работать учителем русского языка и литературы (1991 – 2001), позже стал корреспондентом и первым ведущим диктором режима прямого эфира в отделе национальных телепередач творческого объединения «Очаг» ГТРК «Югория» в Ханты-Мансийске (2001 – 2003), а с 2003 года – корреспондент в Объединенной редакции национальных газет «Ханты ясанг» и «Луима сэрипос».

В. Енов пишет на хантыйском (шурышкарский, а также казымский диалект, который хорошо выучил по ходу своей журналистской деятельности в редакции и в частых командировках) и русском. Поэт-сказитель дебютировал со своими первыми стихотворениями в национальной газете «Ханты ясанг» в 2001 году. Отдельные его стихи, сказки, сказания и предания печатались на родном хантыйском языке в газетах «Ханты ясанг» ХМАО-Югры, «Лух Авт» ЯНАО, на русском языке в газетах «Новости Югры», «Слово народов Севера» (2006), «Финно-Угорская газета» (2008), «Югра литературная» (2008), «Литературная Россия» (2009), в региональных и российских журналах: «Югра» (2008 – 2014), «Мир Севера» (2009), «Финноугория. Этнический комфорт» (2009), Второй Петербург» (2009, 2010), «Северяне» (2011 – 2014).

Избранные произведения автора вошли в сборники «Поэзия ханты, манси и ненцев» (Москва, 2009), в альманах писателей Югры «Эринтур» («Поющее озеро») (2004, 2009, 2012). Стихи и сказки писателя на хантыйском и русском языках включены в учебную хрестоматию «Хантыйская литература 5 – 9 классы» (2009), «Хрестоматия по хантыйской литературе (на шурышкарском диалекте хантыйского языка) 7 – 8 классы» (2010).

Стихотворения «Ангкема» («Дума о матери», 2006) и «Оланг ясанг» («Первое слово», 2008) были положены его сыном Сергеем Еновым на музыку и исполняются национальными творческими коллективами Шурышкарского района Ямало-Ненецкого автономного округа.

Поэт-сказитель является участником Литературного университета молодых переводчиков прозы и поэзии финно-угорских народов России имени А.Е. Ванеева в г. Сыктывкаре (2009).

На Всероссийском семинаре-совещании молодых писателей в г. Сургуте ХМАО – Югры 23 – 25 апреля 2009 года Владимиру Енову впервые была дана рекомендация выпустить в свет сборник «Сказы рода Правдивых людей» на хантыйском и русском языках, который вышел в январе 2013 года в г. Ханты-Мансийске в Издательском доме «Новости Югры».

Кроме повседневного литературного творчества, писатель занимается научной деятельностью, принимает активное участие в различных международных и региональных конференциях. В связи с этим им опубликовано 15 научных статей, связанных с изучением хантыйской рыболовной лексики, подготовлена к защите диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук.

Владимир Енов – носитель и пропагандист поэтического хантыйского народного творчества, член Союза журналистов России с 2007 года [1], кандидат в члены Союза писателей России с 2013 года, соискатель учёной степени кандидата филологических наук.

Глава 1 Этническая журналистика


Информация о работе «Публицистика в творчестве Владимира Енова»
Раздел: Журналистика
Количество знаков с пробелами: 38811
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

0 комментариев


Наверх