Воспроизведение и трансляция тувинских традиций в образовательной сфере: к проблеме исследования

67676
знаков
0
таблиц
0
изображений

Министерство культуры Российской Федерации

Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Кемеровский государственный университет культуры и искусств»

Кафедра теории и истории народной художественной культуры

Курсовая работа на тему: "Воспроизведение и трансляция тувинских традиций в образовательной сфере: к проблеме исследования"

Исполнитель:

студентка гр. ТиИНХК-111

Соржу С.Б.

Научный руководитель:

доцент Киселев А.В.

Зав. кафедрой теории и истории народной художественной культуры

доктор культурологии, профессор

Ултургашева Н.Д.

Кемерово 2014

Оглавление

Введение………………………………………………………………… 3

Глава 1. Теоретические аспекты исследования региональной

системы образования на основе этнохудожественных ценностей

тувинцев…………………………………………………………………. 5

1.1. Поликультурная направленность образования и

воспитания учащихся в условиях школ многонациональной

республики Тува…………………………………………………. 5

1.2. Этнокультурные возможности совершенствования содержания

образования в Республике Тыва……………………………….. 13

Глава 2. Потенциал традиционной системы воспитания тувинцев в современных условиях……….. 21

2.1. Отражение культа семьи в тувинской

народной педагогике……… 21

2.2. Этикет тувинцев как этнопедагогический феномен……… 25

Заключение………… 36

Список литературы…………………………………………………….. 38

Введение

Актуальность темы. Коренное население Сибири включает множество народов, народностей и этнических групп. Большинство из них имеют разные происхождение, исторические судьбы. Многообразие автохтонных этносов определяет различия национальных традиций, обычаев. Их материальная и духовная культура также отличается многообразием. К началу освоения данного региона русскими здесь были представлены практически все из известных науке хозяйственно-культурные типы.

К концу ХХ в. коренными этносами Сибири были утрачены многие элементы традиционной культуры. Существенную роль сыграли интенсивное промышленное освоение региона в годы Советской власти, рост урбанизации, нивелирующая национальная политика. Результатом явились исчезновение традиционных форм хозяйствования, сужение функций родного языка, нарушение экологического равновесия в местах компактного проживания аборигенов. Целый ряд коренных народов оказался на грани исчезновения.

Вместе с тем, процессы демократизации в российском обществе послужили основой для нового осмысления автохтонными жителями своих самобытных традиций. Аборигенные культуры рассматриваются теперь с позиций общечеловеческих ценностей. Сегодня проблема возрождения культуры коренного населения приобрела особую актуальность не только для его представителей, но и для федеральных, региональных органов власти.

Объект данной работы – традиционная культура тувинцев на современном этапе.

Предмет – возможности трансляции национальных традиций коренного населения Тувы через систему образования.

Цель работы – выявить особенности взаимодействия тувинских традиций и региональных институтов социализации (образования).

Исходя из поставленной цели, нами были сформулированы следующие задачи:

1. Осветить современные теории толерантного воспитания в политкультурных условиях Республики Тыва;

2. Рассмотреть этнопедагогические разработки, касающиеся развития и трансляции этнокультурного наследия тувинцев;

3. Определить современный потенциал народной педагогики тувинцев;

4. Рассмотреть воспитательные возможности национального этикета тувинцев как одного из проявлений духовности.

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования: наблюдение и историко-сравнительный.

Структура исследования: Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

Глава 1. Теоретические аспекты исследования региональной системы образования на основе этнохудожественных ценностей тувинцев

1.1. Поликультурная направленность образования и воспитания учащихся в условиях школ многонациональной республики Тува

В современной России поликультурное образование и воспитание означают интегративно-плюралистический процесс с тремя главными источниками: русским, национальным (нерусским) и общечеловеческим. При осмыслении этого процесса могут быть различные подходы, различные концепции.

Первая концепция, когда школа имеет автономные блоки, включающие сумму этнокультурных знаний о том или ином народе, и тогда школа рассматривается как средство трансляций духовных ценностей родной культуры, формирования национального характера, самосознания. Многие школы Тувы в своем развитии придерживаются этой компонентной концепции. Нов настоящее время эта концепция критикуется многими учеными, и на наш взгляд, справедливо. Так, например, профессор М.Н. Кузьмина считает, что при таком развитии школа может оказаться источником самоизоляции того или иного народа и вызвать рост националистических или шовинстических тенденций. Такая опасность существует, если школа развивается в условиях одноязычной среды [цит. 45, с. 16].

Другая концепция предлагает такую организацию деятельности национальной школы, когда учащиеся являются носителями родной культуры, родного языка и продвигаются в своем развитии и культуре российской и культуре мировой.

И третье направление – образование и воспитание в условиях поликультурной среды, в условиях общности, сотрудничества, взаимодействия друг с другом строятся на диалогической, межкультурной основе, что более обеспечивает гармонизацию социальных отношений. Это создает возможности и условия для более эффективного воспитания толерантной личности, способной жить в условиях межкультурной среды, воспитывать в школьнике терпимость, уважение, понимание, сострадание к человеку независимо от национальности.

В условиях современной республики Тува школы работают на основе всех трех концепций. За последние 10-15 лет в республике сократилась численность русского населения (и представителей других национальностей) [29, с. 186].

По последней переписи численность населения в Туве 306 тыс., из них тувинцев – около 75%, и 25% - представителей других национальностей (из них больше русских). Это естественно, но в сельской местности (в сумонах и кожуунах) преобладает однонациональная среда, однонациональными являются школьные коллективы учителей и учащихся. Многие из этих школ работают по воспитанию детей на основе народной педагогики, традиций народной культуры. В обучении большое значение придается учебным предметам регионально-национального компонента (родной язык, история, география Тувы и т.п.), что необходимо, так как человека следует воспитывать как представителя своего народа, своей культуры, ребенок должен знать корни своего народа, свою землю. Но прав и академик Г.Н. Волков, который утверждает, что человек теряет очень многое, если замыкается в своей национальной скорлупе. Жизнь строится на стыке многих культур, и если у учащихся, у молодых людей отсутствуют знания языка, культуры других народов, населяющих республику, Россию, мир, не воспитаны чувства эмпатии, понимания, интерес к людям другой культуры, то могут возникнуть большие трудности в межнациональном общении. Часто у таких людей появляется самовосхваление, национальное чвансто, этноцентризм, что может приводить к конфликтным ситуациям, а иногда – жестокости людей [цит. 45, с. 16].

Более благоприятные условия для воспитания и обучения учащихся обеспечивают поликультурные модели школ (с разнонациональным составом учащихся и учителей). Все школы г. Кызыла, кроме одной тувинской школы, и ряд школ в более крупных поселках Тувы являются таковыми. Классы комплектуются по национальному принципу, так как имеются различия в содержании обучения, а вся воспитательная работа, самоуправленческая и другие виды общешкольной деятельности планируются и проводятся вне зависимости от национальных принципов. Создается благоприятная среда для межнационального общения школьников и педагогов. Иногда вербальное общение организуется на двух языках: русском и тувинском. В такой школьной среде легко устанавливаются межличностные, межкультурные контакты, у учащихся формируются интересы к другому языку, религии, обычаям, традициям другого народа. Так, например, во всех поликультурных школах отмечаются такие праздники, как Новый год (по русскому календарю) и Шага (по тувинскому календарю), а также другие праздники разных народов. Чем глубже знания языков, истории, культуры своего народа и культуры тех, кто рядом, тем легче формируются умения взаимодействовать, сопереживать, проявлять эмпатию друг к другу.

При проведении социометрического среза среди подростков в школах г. Кызыла, студенты отметили, что учащиеся русской национальности часто называют своими близкими друзьями или лидерами тувинских ребят, и наоборот, тувинские подростки дружат с русскими ребятами и хорошо понимают друг друга [55, с. 16].

Последние 10 лет целый ряд сельских и городских школ республики проводят опытно-экспериментальную работу по воспитанию учащихся на традициях, обычаях, культуре своего народа или своего и других народов (чаще группы тюркских языков). Группа ученых-педагогов (кандидатов наук, доцентов, докторов) организует и руководит экспериментальной работой в этих школах. Эти ученые получили серьезную подготовку в аспирантуре под руководством академика Г.Н. Волкова, одного из основоположников народной педагогики. Г.Н. Волков сумел не только дать систему фундаментальных знаний по педагогике, но и сформулировал у своих аспирантов интерес к научной деятельности, постоянному поиску. Вся педагогическая общественность и правительство Республики Тува благодарны этому ученому и замечательному человеку. Книги Г.Н. Волкова в Туве знают не только педагоги вузов, но учителя, студенты, учащиеся [цит. 45, с. 16].

Успешно опытно-экспериментальная проводится в школах № 1, 5, 9 (г. Кызыла), № 1 г. Турана и во многих сельских школах. Мы поставили цель – показать особенности поликультурного обучения и воспитания школьников в условиях русской школы № 1 г. Турана. Это первая школа в Туве. Она основа в 1908 году, имеет богатую историю, традиции и опыт инновационной деятельности. До 2000 года школа работала по воспитанию у учащихся любви к своему русскому народу, к своему Отечеству. Но школа функционирует в многонациональной среде, в Туране (поселок городского типа) проживают представители 25 национальностей, но большую часть составляют тувинцы и русские. Все дети обучаются в двух школах: в школе № 1 (русской) и в школе № 2 (тувинской). Школа № 1 воспитывала учащихся на традициях русского народа, а школа № 2 – на традициях своего тувинского народа. Тем не менее в условиях многонациональной среды поселка наблюдался низкий уровень обыденного общения взрослых, имели место частые конфликты детей, ссоры и драки на дискотеках. Мало проводилось совместных общих городских мероприятий для учащихся школ, они не проявляли интереса и понимания друг друга. В анкетах старшеклассников в той и другой школе присутствовали такие характеристики: русские –хитрые, жадные, пьющие; тувинцы – воры, лентяи, не хотят учиться, часто дерутся. Поэтому возникла необходимость изменить тему опытно-экспериментальной работы педагогического коллектива школы № 1. Инициативной научной группой педагогов была представлена тема «Поликультурная направленность обучения учащихся в 1-9 классах». Цель исследования: формирование образованной, гуманной, толерантной личности. Толерантность, по определению В.А. Тишкова, - личностная, общественная характеристика, которая предполагает осознание того, что мир и социальная среда являются многомерными, и значит, и взгляды на этот мир различны и не должны сводиться к единообразию или в чью-то пользу. Воспитание толерантности, таким образом, предполагает развитие и воспитание у школьников терпимости к культурным различиям, готовности понять и принять иные взгляды, нормы поведения, отношения. Толерантный школьник не проявит жесткости к человеку другого цвета кожи, разреза глаз, отличий в речи, в одежде, попытается понять другое мнение, решение, другие традиции, обычаи, праздники. Он понимает, что мир состоит из множества взаимосвязанного многообразия, прогрессивных традиций, народной мудрости. Это делает жизнь людей, их совместную деятельность более интересной, творческой. Толерантность – одна из важнейших сторон гуманности личности [цит. 45, с. 16].

Научным коллективом школы разработаны концепция и программа эксперимента школы (2000-2008 гг.), - эксперимент проводится в три этапа: 2000-2003 гг. – организационный этап; 2004-2006 гг. – исследовательский; 2007-2008 гг. – аналитический). По каждому этапу разработана программа деятельности, раскрывающая основные направления и пути обновления и совершенствования модели обучения, воспитания с учетом особенностей каждого возрастного периода. На основе экспериментальной программы определены виды деятельности и модели управления по различным направлениям. Разработаны методики для проведения мониторинга с целью изучения уровня знаний учащихся и формирования гуманных, толерантных качеств личности. В связи с поставленными целями и задачами были внесены серьезные изменения в учебно-воспитательный процесс школ.

I ступень обучения (1-4 классы):

- введение изучения тувинского языка для русских учащихся в 1-3 классах (уроки проводятся в плане диалога культур);

- интегрированные уроки культуры русского языка и тюркских народов;

- широкое использование мировой художественной культуры, устного народного творчества разных народов;

- проведение КТД и интеллектуальных праздников по изучению культуры, обычаев, традиций разных народов.

Общение и сотрудничество детей разных национальностей в различных школьных объединениях (кружках, выставках, различных видах творческой деятельности). Ежегодное проведение мониторинга и анализ итогов результатов деятельности [39, с. 32].

С учащимися начальных классов проводятся различные праздники культур, устного народного творчества, конкурсы рисунков (люди Тувы в рисунках детей), праздники сказок (русских, тувинских, хакасских) и т.д. В начальных классах детей легко побудить к добрым делам, добрым поступкам, к любви к человеку.

Характерной особенностью эмоциональной отзывчивости в этом возрасте является отражение диалектического единства, эмоционального и рационального сознания личности (это подтверждено исследованиям Л.С. Выготского, А.В. Запорожца, С.Л. Рубинштейна и других). Эмоции управляют познавательной деятельностью, развивают органы чувств (А.Н. Леонтьев, Л.С. Выготский, В.В. Давыдов), способствуют развитию сердца (Я. Корчак, В.А. Сухомлинский, Ш.А. Амонашвили – «Педагогика сердца»), развитию и саморазвитию личности. Знания – эмоции – поступок – привычка – это формирует нормы поведения. И потому педагогический коллектив школы воспитания учащихся начальных классов считает главным направлением своей деятельности.

II ступень обучения (5-9 классы):

- введение новых учебных предметов (русская и тувинская художественная культура в 6-8 классах, история Отечества, история, география Тувы);

- организация различных форм внеурочной деятельности школьников (работа по дереву в стиле народных традиций, резьба по камню, художественные промыслы);

- изучение курса народоведения;

- организация поисковой творческой работы учащихся (по устному народному творчеству, археологии, сбор материалов для музея);

- проведение экскурсий (интересной для учащихся была экскурсия в Санкт-Петербурге в 2002 году);

- разработка учебных программ по курсам «Этическая, эстетическая, экологическая культура);

- включение учащихся в различные виды художественной самодеятельности (большая работа проводилась в связи с подготовкой 95-летия школы в 2003 году).

Программа опытно-экспериментальной работы предусматривает деятельность с учащимися основной школы, но и в старших классах ученики продолжают совершенствовать свои знания в области разных культур, принимая активное участие в исследовательской работе (доклады, рефераты, выступления на научно-практических конференциях, которые традиционно проводятся 1 раз в 2 года).

Систематически проводится мониторинг по результатам деятельности и уровня воспитанности учащихся по всем возрастным группам (рисунки, тесты, анкетирование, беседы, тренинги общения по толерантности, педагогические наблюдения). Работа проводится под руководством психолога, кандидата психологических наук Ондар Т.А. [39, с. 32].

На втором этапе исследования планируется разработка учебников и хрестоматий по диалогу культур, учебников по народоведению в начальных и в 5-9 классах, также программы «Археология в Туране». Для разработки программ, учебников, хрестоматий необходимо:

- установление тесных связей с писателями, поэтами, художниками, представителями искусства Тувы;

- более тесная связь с педагогическими коллективами национальных (тувинских) школ с целью расширения среды поликультурного воспитания;

- широкое привлечение учащихся к народно-поисковой и практической деятельности по изучению своего родного края, устного народного творчества, сбору этнографического, исторического, археологического материала.

Опытно-экспериментальная работа должна быть закончена к столетнему юбилею школы 1908 года, и будет проведен анализ результатов деятельности в соответствии с поставленными целями и разработаны рекомендации по поликультурной направленности школьников и молодежи в условиях многонациональной республики Тыва [39, с. 32]. Получение прогнозируемых результатов будет зависеть от уровня поликультурной компетентности школьников:

- осмысления значимости поликультурного подхода в воспитании и обучении своей личности, а также развития духовности в своей республике и в своем Отечестве;

- глубокого знания языка, истории, культуры, обычаев, традиций, устного народного творчества своего народа;

- системы знаний и представлений о культуре народов, проживающих в условиях многонациональной республики Тыва и, прежде всего, своего партнера – тувинского народа, с которым взрослые и дети находятся в постоянном, ежедневном общении;

- воспитание у учащихся терпения, понимания, умений взаимодействовать с представителями разных этносов, строить бесконфликтные, межнациональные общения;

- воспитания бережного отношения ко всем окружающим людям, их народному достоянию;

- формирования умений создавать, развивать и беречь народное достояние, созданное общими усилиями народов.

1.2. Этнокультурные возможности совершенствования содержания образования в Республике Тыва

Одним из важнейших ресурсов модернизации российского образования является национальная культура. Ее социальный потенциал востребован. Задача педагогической общественности в этих условиях – определить реальные и потенциальные возможности, которыми располагает национальная культура со всеми ее ценностями и традициями, историческими достижениями, каждому его представителю и органической принадлежностью своему народу.

Национальная культура несет в себе огромный социально-педагогический потенциал, который еще не в полной мере реализуется в учебно-воспитательном процессе школ и, в первую очередь в формировании личности учащихся. Поэтому важной задачей для школ республики все более становится формирование личности как носителя ценностей и традиций родной культуры, их проводника и продолжателя. Важным условием решения данной проблемы следует считать определение этнокультурных возможностей совершенствования содержания образования в Республике Тыва, перспективная цель которой – развитие национальных культур как основного фактора самобытности народов и гаранта сохранения межнационального баланса в республике [17, с. 4].

Под национальной культурой понимают созданные конкретным народом материальные и духовные ценности, заложенные в них традиции трудового, нравственного, эстетического, конфессионального, интеллектуального характера, свидетельствующие о богатстве его исторического опыта и наследуемые из поколения в поколение своей жизненной необходимостью, востребованностью. Национальная культура – это непрерывный процесс создания, обновления, накопления таких ценностей и традиций, что неизменно обогащает духовный потенциал народа, отдельных людей, придает им чувства национального достоинства, гордости, патриотизма и авторитет у других этнических общностей. Национальная культура – это своеобразный исторический образ народа, узнаваемый, уважаемый, ценимый. Чем глубже мы будем проникать в его глубины – традиционную культуру, тем мы больше будем убеждаться в этнопедагогической значимости каждого сокровища народной жизни – источника народной мудрости воспитания, развития и социализации личности [41, с. 199].

Будучи включенной в учебно-воспитательный процесс, национальная культура с ее ценностными традициями, явлениями и фактами, призвана актуализировать как свои достижения и проявления, так и множество научных идей, гипотез, понятийно-терминологических наборов, разработок, аргументов и фактов, содержащихся в каждой учебной дисциплине. Это – ресурс обновления гуманистической парадигмы образования.

Специфическая природа использования национальной культуры в воспитании и обучении детей в учебных заведениях Тувы и включение ее в содержание национально-регионального компонента определяется следующими закономерностями как позитивного, так и негативного характера:

- кризис духовности, нравственное обнищание многих слоев населения республики требует установки на включение доказавших свою состоятельность традиционной педагогической культуры, представляющей систему исторически сложившихся духовно-нравственных ценностей, факторов, способов и средств воспитания и обучения не только тувинского народа, но и народов совместного проживания;

- богатый, разнообразный и бесценный социокультурный пласт Республики Тыва (язык, история, устное народное творчество, литературе, музыка, изобразительное и прикладное искусство, семейные и народные праздники, религии (шаманизм и буддизм), трудовые, социально-этические традиции и образ жизни народов, опыт национальных школ) позволяет наиболее эффективно использовать его в учебно-воспитательном процессе;

- неизменный рост национального самосознания многих учащихся и их участие в культуросозидающей творческой деятельности, поиск человеческой неординарности, привлекательности. Ориентация на выработку нравственных качеств личности как носителя и творца ценностей и традиций родной культуры. В этом смысле накоплен богатый опыт внедрения этнопедагогической культуры в содержание учебно-воспитательного процесса, определяются теоретические основы создания учебной литературы нового поколения общего образования Республики Тыва (национально-региональный компонент) [29, с. 186].

Стратегия сохранения и упрочения сбалансированного национально-русского и русско-национального двухязычия составляет основу не только языковой политики, включая политику в области образования, но и условием приобщения детей к культурным ценностям народов совместного проживания. При этом обеспечивается знание русского языка как государственного всем населением Российской Федерации и поощряется изучение национальных языков населением ее республик.

Русский язык, выполняя интеграционную функцию, является важным средством укрепления государственности, обеспечения культурного и хозяйственного развития страны. Он является основным гарантом вхождения личности ребенка в общероссийскую и мировую культуру.

Изучение русского языка в школах с родным (тувинским) языком обучения и тувинского языка в школах с русским (родным) языком обучения (немассовое) дает учащимся возможность интеграции в другие культуры, выявлять особенное и единичное в своей родной культуре.

Стратегия сохранения и упрочения сбалансированного национально-русского и русско-национального двуязычия составляет основу языковой политики, включая политику в области образования. Специфика тувинско-русского двуязычия обусловлена историческими, демографическими, социально-экономическими, психологическими, этнокультурными, социолингвистическими факторами [34, с. 64].

На территории Республика Тыва в соответствии с переписью 1989 года проживало 308600 чел. (по статистическим данным 2002 года – 310300), из них тувинцы составляли 64,3%, русские 32%, хакасы и украинцы по 0,7%, остальные этносы менее 0,5%.

По состоянию социально-демографических характеристик тувинцы выделяются среди других титульных этносов России. Для тувинцев характерна очень высокая степень концентрации на территории своей республики (более 96% всех тувинцев) и они составляют абсолютное большинство. Они до настоящего времени имеют один из наиболее высоких уровней рождаемости и естественного прироста. Этим определяется и значительная устойчивость этнических характеристик тувинцев – среди них очень мал процент тех, кто считает родным язык другой национальности, причем из года в год этот показатель не увеличивается. По данным социологических исследований, в 1970 году этот процент составлял 0,26, а в 1994 году – 0,20%. В то же время многие тувинцы владеют русским языком в качестве второго (1970 г. – 38,9%, 1994 г. – 63,5%) [29, с. 186].

Рассмотренные типологические особенности титульного этноса имеют большое значение при разработке образовательных программ, призванных подготовить детей данного коренного этноса, со всеми присущими ему особенностями культурного, социального, демографического развития к жизни в реальном, республиканском, российском социуме.

В отличие от других национальных республик РФ Республика Тыва имеет всего 60-летний опыт пребывания в составе России. Несмотря на то, что русско-тувинские экономические связи начались еще в XVII-XVIII столетиях и расширились к концу XIX – началу ХХ веков, функция русского языка как языка межнационального общения была в то время значительно ограничена территориально: русские крестьянские поселения были в Тодже, Туранско-Уюкском, Мало-Енисейском и Элегастинском районах.

Доля тувинцев на территории республики была устойчиво преобладающей: так в 1921 году она составляла 79,5%, в 1944 году (год вхождения Тувы в состав СССР) – 85%, по статистическим данным 1990 года - 66%.

По переписи 1989 года 99% тувинцев назвали родным языком тувинский [29, с. 186].

Изучение проблемы преподавания учебных предметов на русском языке проводилось путем анкетирования различных категорий населения (учителя, служащие, рабочие, фермеры, домохозяйки, учащиеся ГПТУ и др.). Результаты анкетирования свидетельствуют о коренных изменениях в языковой ситуации, произошедших в Туве за последние 5-6 лет. Среди проанкетированных представителей коренной национальности нет ни одного человека, который бы был против изучения русского языка в тувинской школе. Если в 1993 году 100 % опрошенных считали, что языком обучения должен быть родной язык, теперь так считают только 15,5; 47,5% считают, что обучение должно вестись на родном и русском языках; 36,3% предлагают уже с первого класса вести все предметы на русском языке, оставив родной язык как учебный предмет, что противоречит культурообразующей функции материнского языка.

Результаты анкетирования и факты реальной жизни свидетельствуют о резко возросшей ориентации тувинских родителей и учащихся на преподавание русского языка русскими учителями в тувинской национальной школе и на русскую школу в целом, поскольку хорошие знания языка межнационального общения дает большие возможности для продолжения образования. Нужно хорошо понимать, что отдавая своих детей в школу с русским языком обучения, тувинские родители бегут не от родного языка, а от плохого преподавания русского, что число таких родителей растет и с каждым годом будет расти.

Неудовлетворенность состоянием обучения русскому языку в сельских школах языку заставляет многих родителей переезжать в города Кызыл, Туран, Ак-Довурак, село Сукпак, п. Каа-Хем. Многие сельские дети, оторванные от семьи, живут у родственников, что создает стресс для ребенка и сильную перегруженность городских школ [11, с. 119].

Представляется неоправданной ликвидация специальности «Русской язык в национальной школе» на филологическом факультете и факультете начального обучения Тывинского государственного университета. Это привело к снижению научно-теоретической, методической и психолого-педагогической подготовки молодых учителей. Сегодня эффективно обучать русскому языку без знания научных основ родного языка учащихся, сопоставительной национальной картины мира, учета особенностей речевого поведения, культуры народа, изучаемого языка в сравнении с родной культурной, ценностных ориентаций народов Республики Тыва невозможно.

Чтобы тувинские учащиеся получали хорошие знания по русскому языку, овладевали языковой и коммуникативной компетенцией на уровне современных требований, необходимо повысить не только качество его преподавания в школе, но и принципиальные подходы к обучению русскому языку тувинских детей с учетом природно-климатических, социально-экономических, культурно-исторических особенностей и реальной языковой ситуации республики.

Каждая из национальных культур современной России является составляющей общероссийской культуры. Русская культура выступает в качестве общего фона и наиболее мощного компонента общероссийской культуры. Исторические тенденции развития русской культуры оказали существенное влияние на современное состояние других национальных культур в России, в том числе и тувинской [39, с. 32].

Особое место в системе воспитания занимает русская национальная школа, способная сохранять и развивать уникальную и самобытную культуру тоджинских кержаков, сизимских староверов, бии-хемских, каа-хемских, тандынских сибиряков и казаков. В этом отношении богатый опыт по приобщению детей к русской национальной культуре накоплен Туранской средней школой № 1, который способствует взаимопроникновению и взаимообогащению духовной и материальной культуры русских и тувинцев. Заслуживает особого внимания и изучения опыт семейного воспитания в Сизимской, эстетического в Сары-Сепской № 1 школах.

В некоторых русских сельских школах и классах многонациональных школ г. Кызыла (школы № 1, 4, 5, 6, 15 и др.) введены новые учебные предметы, как «Граждановедение», «Национальная культура», «Родиноведение», «Народоведение», что благоприятствует осознанию своей идентичности к своему народу и культуре. Необходимо отметить, что данные предметы ведутся на основе диалога культур: русской, тувинской и культур народов совместного проживания. Взаимопроникновение и взаимодействие разных культур в системе школ создает благоприятные педагогические условия воспитания у школьников гражданской культуры [29, с. 186].

Растущий человек формирует себя в процессе своей деятельности как культурно-историческое лицо. Его личностные качества есть результат распредмечивания мира культуры, усвоения им языка, приобщения к существующим в обществе ценностям, традициям, овладения присущими конкретной культуре способами деятельности. Как субъект культуры, он изменяет ее, вносит в нее нечто новое, творит ее.

Культурная преемственность осуществляется не автоматически. Для того чтобы она проходила успешно, необходима организация стройной и согласованной системы воспитания и образования, которая является существенным элементом культуры и средством, инструментов ее трансляции.

Каковы возможности учебных предметов в приобщении детей к родной культуре и культуре народов совместного проживания? Если рассматривать национальную культуру как источник содержания образования, то все предметы можно разделить на следующее уровни:

I. Предметы, где национальная культура является содержательным ядром знаний. Мы их назвали самостоятельными (тувинский язык и литература, русский язык в учреждениях дополнительного образования и начальных тувинских классах, география и история Тувы, традиционная культура (народоведение).

II. Предметы, основное содержание которых составляет художественный раздел национальной культуры. Их называют предметами и большим объемом включения (литература, изобразительное искусство, фольклор, музыка, история Отечества).

III. Предметы, в содержание которых частично включены элементы национальной культуры, их обозначают как предметы с малым объемом включения (математика, физика, биология, география, языки, труд, физкультура).

IV. Предметы, в содержании которых не используются элементы национальной культуры, их называют предметами, не подлежащими интеграции (информатика).

Из всего сказанного можно сделать вывод о том, что возрождение духовных и культурных традиций народов и использование их в образовании оказывает существенное влияние на формирование личности, позволяет глубже осознать общее и особенное национальной культуры, нравственные принципы и духовные идеалы каждого народа, выработать единую этнокультурную политику согласия.

Глава 2. Потенциал традиционной системы воспитания тувинцев в современных условиях

2.1. Отражение культа семьи в тувинской народной педагогике

Тувинский народ, как и многие другие народы Азии и Саяно-Алтайского нагорья веками создавал свою национальную культуру.

С древних времен культура тувинского народа развивалась в процессе тесного взаимодействия с другими этносами.

В настоящее время в связи с историческими и другими факторами культура тувинского народа эволюционирует, впитывает в себя общецивилизационные процессы, происходит естественный процесс интеграции культур. Но она не должна потерять своего своеобразия, те главные народные основы, те ценности, которые традиционно вырабатывались народом.

Общественность Тувы, ученые, педагоги ставят задачу сохранения и развития важнейших культурных ценностей:

- родного (тувинского) языка, истории, литературы;

- всех жанров устного народного творчества;

- прогрессивных традиций, обычаев, обрядов, праздников;

- национального этикета;

- всех видов искусства, ремесел, видов спорта;

- прогрессивных, гуманистически направленных философских народных идей и ценностей.

Наиболее значимыми, нуждающимися в сохранении и развитии мы считаем ценности, указанные ниже.

1. Культ тувинской семьи как основы выживания и развития народа.

Далеко до появления письменности и систематического образования в Туве тувинцы считали семью главным феноменом. С семьей связано все: жизнь, продолжение рода, воспитание детей, формирование духовности в народе.

Культивировались большая, многодетная тувинская семья, культ матери и ребенка как главного богатства и счастья семьи.

Священная миссия матери и ее соответствующие функции, связанные с деторождением и воспитанием детей занимали, занимают и сейчас особое место среди духовных ценностей в народной тувинской педагогике. Стремление народа выработать в подрастающем поколении гуманного отношения к матери, к женщине как хранительнице благополучия семьи, жизни, поддерживалось традиционными обычаями народа [17, с. 4].

Это нашло широкое отражение в устном народном творчестве: многодетную мать обожествляли, ее почитал, уважали, богатыри-победители сохраняли жизнь побежденным, если они клялись молоком матери родной.

Еще в начале ХХ века путешественник и исследователь тувинского народа В.С. Родевич отмечал, что мужчины-тувинцы «с женами обходятся хорошо и болтают с ними дома, в юртах весело и шумно», и далее он дает объяснение этим отношениям: «у них особенно развито желание иметь детей».

Культ матери актуализирует и Культ ребенка. В тувинской, как и у многих других этносов, в семье отсутствовали физические наказания детей; дети, потерявшие родителей, никогда не оставались сиротами, т.к. их всегда воспитывали родственники (близкие или далекие). Ребенок никогда не был в семье помехой, наоборот, воспитание этого ребенка как своего повышало достоинство, авторитет семьи.

В честь рождения и взросления каждого ребенка в семьях проводились праздники, особое педагогическое значение имеет праздник, который устраивался и устраивается (по анкетным данным студентов в 70% семей) ребенку в 3 года. Он называется «Стрижка волос». Собираются все родственники, при отрезании небольшой части волос произносят поздравления, много хороших, теплых слов в адрес ребенка и дарят ему подарки (чаще скот: маленьких козлят, ягнят). Ребенок уже осознает, что у него есть свой скот, и он должен за ним ухаживать [21, с. 44].

И в современной Туве, по-прежнему многодетные семьи являются самыми почитаемыми, а их дети, как правило, вырастают трудолюбивыми, упорными, выносливыми, хорошо учатся, стремятся получить хорошее образование.

Большие семьи поддерживаются родственниками, а их, как правило, немало.

Для примера можем привести сельскую семью Конгар С.Г. Они воспитали десятерых детей, в настоящее время имеют 28 внуков и 30 правнуков. Родители сумели всем дать хорошее образование (большинство из них имеют высшее) и воспитать достойных трудолюбивых людей. Сейчас они все заботятся о дедушке и бабушке. Таких примеров немало.

II. В системе традиционных взглядов тувинцев большое значение отводилось целям воспитания детей и молодежи в семье.

Цели исходили из самой жизни и различались лишь условиями проживания в городской или сельской среде.

Прежде всего в детях с раннего возраста воспитывалось трудолюбие, физическая выносливость, неприхотливость к пище, гуманные отношения друг к другу, почитание старших, забота о малышах.

Ребенок рано включался во все виды деятельности: сельскохозяйственную, ремесленную, охоту. Подростки (мальчики) становились хорошими охотниками, пастухами, девочки – воспитателями своих сестер и братьев. Скот, лес, пушнина были главными богатствами тувинцев.

В воспоминаниях к.п.н., мастера спорта по вольной борьбе Ондар Э. мы находим следующее: «Система воспитания детей и внуков в семьях охотников имеет свою специфику. В таких семьях существует культ мужчины, охотника, кормильца. Ловкие охотники, умелые табунщики являются гордостью всего аала. Летом и зимой они вместе с семьями переезжают с одного места жительства на другое. Они прекрасно знают природу, повадки зверей, бережно относятся к природе и это передают детям. Дети, подражая им, часто бывают в тайге. У детей охотников самые интересные игры – игры в охотников, у детей чабанов – в пастухов [34, с. 64].

Самые великие праздники устраиваются, когда мужчины – отцы и деды возвращаются домой после длительного пребывания в тайге.

Жены и матери табунщиков и охотников – прекрасные наездницы, конь выручает их в труде и дороге. Они искусно владеют различными ремеслами: умеют обрабатывать шкуры животных, шерсть, нити из сухожилий животных (сиир). Когда мужья на охоте, они заменяют своим детям отца, но выполняют и материнские функции. У охотников, как правило, большие семьи, но они никогда не знают нужды, т.к. труд, честь, бережное отношение к природе являлось и является нормами их жизни.

В современной Республике Тыва акцентируется внимание на анализе, возрождении и развитии этнической (тувинской) культуры: с одной стороны, присваиваются общечеловеческие нормы, ценности, решается проблема соответствия культуры общецивилизованным процессам, с другой – выживания, сохранения, развития всех прогрессивных сторон народной культуры.

Серьезные исследования проводятся в области языка, литературы, истории, устного народного творчества и сохранения таких ценностей, как семья. Эта проблема требует особого внимания: семья нуждается в специальной поддержке и серьезной подготовке учащихся, молодежи к выполнению семейных функций.

2.2. Этикет тувинцев как этнопедагогический феномен

В последние десятилетия повысился интерес к этикету в связи с новым осмыслением самого феномена не только как свода правил, который определяет формы поведения людей: правила учтивости и обхождения, принятые в каком-либо обществе, но и как одного из важных элементов традиционной культуры. Если задуматься, что же в первую очередь бросается в глаза при знакомстве с бытом другого народа, то, несомненно, на память приходят особенности поведения в стандартных ситуациях. А между тем невозможно получить правильное представление о культуре того или иного народа, если не знать традиционных правил поведения. При попытках понять модель поведения другого народа мы так или иначе сталкиваемся с разнообразием культур, вариативностью форм общения, мышления, поведения, в которых отражается мир деликатности, душевной тонкости и житейской мудрости каждого народа, его обыденное сознание (психология), педагогические установки и религиозные верования (как закономерная историческая форма практического и духовно-нравственного освоения мира). Такой подход предполагает рассмотрение этикета как этнопедагогического феномена.

Кроме известных определений этикета хотелось бы остановиться на тех, которые бы подошли к его этнопедагогическому осмыслению. Б.X. Бгажноков: «Этноэтикет не существует вне времени и пространства - это этикет какого-либо народа (этноэтикет), общества, класса, социальной группы на определенной ступени их исторического развития». Т. Цивьян считает, что под этикетом «понимаются такие правила ритуализированного поведения человека в обществе, которые отражают существенные для данного общества социальные и идеологические критерии и при этом требует применения специальных приемов». По мнению тувинского ученого М. Монгуш, «этикет есть не что иное, как свод неписаных законов и обычаев, которые должны неукоснительно соблюдаться и осуществлять регуляцию поведения людей во всех сферах общественной жизни». О том, что этикет является несомненным приобретением культуры, и с каких бы позиций не рассматривалась культура, в формировании и функционировании этикета действуют те же механизмы, что в функционировании культуры вообще, уточняет Л. В. Волченко. это: исторический опыт и память, отбор ценностей, наличие знаковых элементов и символов, воссоединение духовного и материального, возвышающее и одухотворяющее начало человеческих отношений, один из способов их ориентации и регуляции, ценностный результат освоения человеком мира природы, социума, а также и самого себя [цит. 45, с. 19].

Социально-этические нормы, основанные на традиционной культуре, принятые в своем социуме и усвоенные личностью, являются ориентиром деятельности человека, которые составляют основу нормативной позиции человека, характерные для данного этноса, как нравственная цель, вера, определяет характер его нравственного сознания, систему его нравственного поведения, деятельности и образа жизни. А значит они представляют мир реальных нравственных этнических ценностей. Аксиологический подход к этикету состоит в том, что все виды человеческой деятельности, любое поведение и поступок подлежат нравственной оценке и могут быть нравственно квалифицированы.

В традиционной тувинской культуре, как и в культуре других народов, этикет является непосредственной реализацией морально-нравственных ценностей, и поэтому, мы рассматриваем этикет в широком аспекте как этнопедагогический феномен.

Этикет в условиях Тувы имеет особое значение в нравственном воспитании в силу малочисленности, компактности проживания и специфики трудовой деятельности. Привычки кочевой жизни, веками складывавшийся хозяйственный уклад, древнеязыческие обряды, элементы шаманизма и ламаизма образовали традиционно-бытовую культуру общения народа, в содержании которой отражена его мудрость. В течение многих столетий складывалась самобытная нравственная культура тувинцев, формировались и обогащались пути, формы, методы и средства нравственного воспитания, в целом, выстроилась целостная система воспитания детей, охватывающая общечеловеческие нравственные ценности [21, с. 44].

Тувинский этикет – это свод неписаных этнических норм и(ужур) правил (дурумнер), предписаний и (айтыышкыннар) запретов (хоруглар), неукоснительно соблюдаемых и регулирующих поведение людей во всех сферах жизнедеятельности, осуществляющих воспитание и социализацию личности.

Отличительными особенностями тувинского этикета являются почтительное отношение к старшим, которое выражалось в культе предков, к женщине-матери (культ матери); чадолюбие (культ ребенка); привязанность к родной земле (культ родины), которая отражалась в почитании родословных гор, источников; высокоразвитое чувство взаимопомощи – бескорыстие, скромность; мягкость; толерантность и т.д.

Быть авторитетным в обществе для тувинца – честь. «Ады олурунун орнунга боду олгени дээре» - «Чем честь потерять, лучше самому умереть», «рнын бодавайн, адын бода» - «Не думай о лице, а думай об имени». А завоевать авторитет может только тот, кто обладает совокупностью качеств, отражающих высокие понятия народа о чести, долге и моральной чистоте. Эти качества включают такие свойства, как благородство, правдивость, честность, скромность, благодушие, щедрость, бескорыстие. А народ в таком человеке никогда не ошибается: «Чоннун кара шолбан кара» - «Ум народа ясен, как утренняя звезда», «Мягкое дерево дятел отыщет, мягкого «добродушного) человека народ оценит», «Посуда хороша большая, а человек – скромный». Если человек обладает совокупностью этих качеств и следует общепринятым нормам поведения и придерживается их, то о таком человеке говорят: «кижизиг» «мозулуг», «корум-чурумнуг» - «человечный», «нравственный», «соблюдающий нормы и правила». Следовательно, о нем можно сказать: «Он следует во всем этикету». Когда человек нарушает правила этикетного поведения, о нем говорят: «ужур билбес» - «не знающий этикета» [11, с. 119].

Важнейшее место в народном этическом кодексе занимает такое понятие как почитание старших. Люди пожилого возраста олицетворяет мудрость и являются хранителями житейского опыта и этикетного поведения. «Корбээн чувези чок. Кодурбээн хонээ чок» - «нет того, чего бы он не видел, так такого чайника, которого он не поднимал (Бывал он везде и встречался со многими людьми). Так говорят о старейшем, наделенным жизненным опытом. Существуют правила, которым должны следовать дети по отношению к старшим. Без их участия не обходилось ни одно семейное торжество, к ним молодые люди обращаются за советами, их мнением дорожат, стараются обеспечить им спокойную старость [21, с. 44].

В народе заслуженным уважением пользуется женщина-мать. Многие источники свидетельствуют о том, что существует культ матери. В культе матери выражена педагогическая оценка ее «тысячелетней мудрости, понимающей, призывающей, использующей физическое, педагогическое, нравственные силы отца, деда, бабушки». «Человек, обидевший мать, не найдет места среди людей» - гласит тувинская пословица. Ни сын, ни дочь не то, что обижать, а называть по имени мать не должны были. Этикет предписывает исключительно бережное отношение к матери, сестре, дочери, и предпочтение в этикетных ситуациях при проведении семейных праздников отдается родственникам по линии матери.

Тувинцы относятся с особым уважением к своим предкам, и это отражается в почитании родословных гор, оваа (сакральных мест на родовых горах), рек и источников, которое содержит в себе этикетные этноэкологические традиции.

Стройную, своеобразную систему нравственных правил поведения имеет этикет гостеприимства, который стал воплощением великодушия и щедрости тувинца. Проявление гостеприимства у тувинцев в высокой степени ритуализированно, но не является чем-то совершенно исключительным и находит множество параллелей, в частности, у тюрко-монгольских народов Центральной Азии. Система взаимоотношений тувинцев проникнута глубокими корнями взаимопомощи, взаимодействия, взаимоподдержки. Они всегда помогали друг другу в выделке шкуры, в изготовлении войлока, юрты, уборке урожая, строительстве кошары. Такая помощь имела тоже свои этикетные нормы. Они отражены в сценариях семейно-бытовых праздников: «Дук дою», «Ог дою», «Тара дою» и др. («Пир шерсти», «Пир юрты», «Пир хлеба») [25, с. 28].

Выявление национальной специфики речевого этикета и его роли в народной педагогике чрезвычайно важно, так как на любую национальную специфичность любого языка (в том числе и тувинского) накладывается национальная специфичность речевого поведения. Характерной чертой речевого этикета тувинцев является вежливость и почтительность, как выдающееся достижение народной педагогики. Скромность и вежливость в традиционной речевой культуре строго и настойчиво прививалась и поддерживалась среди подрастающего поколения. Скромность признается самими тувинцами как национальная черта.

Вступая в контакт с детьми, старший прежде всего спрашивал, откуда он/она, услышав в ответ название знакомого сумона (административной единицы), задавал следующий вопрос: «Кымнын оглу / уруу сен? – Чей / чья ты, кто твои родители?» Добрая репутация родителей в известной степени облегчала вхождение в общество их детям, что подтверждается пословицей: «даие кандыг болурул ажы-толу ындыг болур» - «Каковы родители, таковы и дети». Если в разговоре выясняется, что тот /та из уважаемой и известной семьи, старший говорит, например: «Аа, сын охотника Кызыл-оола, да? Или: аа, дочь известного горловика (исполнителя горлового пения) Конгар-оола, да?» Отсюда видно, как ценна роль отца в воспитании. С отцом - знакомились с людьми. Как и у многих народов земного шара, традиционное приветствие у тувинцев является одновременно и благопожеланием, в котором выражены нравственно-этические аспекты. Во время различных хозяйственных работ встречающиеся обмениваются благопожеланиями. Чабану, табунщику, пастуху: пусть нагул у вас будет хороший. Пусть ваши коровы (кобылы) имеют много молока; косарю: пусть сено ваше косится благополучно; занятому разными домашними делами: «Ууле бутсун!» В ответ обязательно надо сказать: «Чорук чогузун!» (соответственно: пусть завершится ваше дело и да пусть дело ваше сбудется) [35, с. 54].

Национальная специфика речевого этикета проявляется в устойчивых этикетных правилах. Они представляют собой короткие однофазные тексты, строящиеся в причинно-следственной формуле. Правила, таким образом, разбиваются на две части, на левую и правую. Левая содержит предписание, запрет, совет, указание, примету – собственно правило, правая – результат, последствия выполнения или нарушения левой части и нравственную оценку. «Кыс кжи будун силгивес, ол чараш эвес болгаш халымак, сииленин коргузуп турар» - «Девушке нельзя раскачивать ногами, этим она показывает свою ветреность и распущенность». Иногда правило может быть произнесено в усеченной форме – только левая часть, тогда оценка содержится в самом акте предписания или запрета: «Хирлиг хонек тургуспас» - «Нельзя оставлять грязный чайник» (О чистоплотности хозяйки судили по чистоте чайника). «Хун ашкан соонда, Огден сут ундурбес» - «После заката солнца нельзя выносить из дома молоко» (Молоко у тувинцев ассоциируется с молоком матери, белая пища благодати). «Чаш Кижи сыртык арнынга дээп болбас» - «Маленькому нельзя трогать лицевую часть подушки». Раньше в лицевой части тувинцы хранили пуповины детей, и эта часть считалась неприкосновенной. Другая модель правил может быть построена таким образом: когда…., то делай так, где результат может тоже опускаться: «Когда разговаривают старшие, то не вмешивайся». Отсюда мы видим, что устойчивые общепризнанные нормы и правила общения являются инструментом познания нравственности. Из них вырастает педагогический стиль отношений в процессе воспитания.

К речевому этикету тесно примыкает неречевой этикет. Этикетными могут быть и обрамляющие речь так называемые паралингвистические явления: темп речи, громкость, интонация, междометия, смех, плач, шепот, различные комбинации звуков, не имеющие самостоятельного значения. В тувиноведческой литературе кинесические явления изучены недостаточно, тем более их воспитательный смысл. Тувинцы, как и монголы, алтайцы, буряты, не одобряли чрезмерное жестикулирование, считали некрасиво и неприлично, но действия, которые надо делать правой и левой рукой, строго разграничивали, правая рука – рука благодати – и только этой рукой можно было вручать и принимать дары, отдавать что-нибудь в сторону. Трубку, пиалу с чаем или «арагой» - напиток, получаемый из перегонки кислого молока «хойтпака» - подавали правой рукой, при этом пальцами левой касаясь локтя правой руки, т.е. поддерживая правую. До сих пор этот обычай соблюдается и, если человек не соблюдал этот стандарт, считали, что он не знает нормы приличия. Возможно, этот стандарт связан с религиозными поверьями тувинцев. Н.Л. Жуковская, объясняя этот жест у монголов, ссылается на длину рукава национального халата и, чтобы в содержимое пиалы не попали его края, оттягивали рукав правой руки [цит. 45, с. 21].

Рукопожатие – один из распространенных привычных жестов, используемых при прощании, в ситуации знакомства. У древних тувинцев этот жест не был распространен, они здоровались, желали друг другу благополучия в семье, роду, скоту в Шагаа (Новый год). В этот день все знакомые и незнакомые друг другу люди протягивали обе руки ладонями вверх. Если встретятся молодой и старший, тогда молодой человек приветствовал старшего ладонями вверх. Если встретятся молодой и старший, тогда молодой человек приветствовал старшего ладонями вверх, а кто постарше, клал ладонями вниз на ладони младшего по возрасту. Такое приветствие носит в себе нравственный заряд: молодой тем самым показывает свою готовность поддержать пожилого в старости, а старший передает свой жизненный опыт молодому человеку. Сейчас этот жест возрождается и на празднике Нового года можно наблюдать совершение обряда «чолукшууру».

Наблюдаются и другие жесты, показывающие разные виды эмоциональных состояний: воздетые кверху руки – приветствие народа, благодарность, отчаяние, мольба о пощаде. Также можно привести в пример такие жесты: покачивание головой справа налево, показывающее сомнение, то же самое только в быстром темпе – отказ; покачивание головой и при этом издавать цокающие звуки – знаки отчаяния; поглаживание по голове – стыда, неуверенности; почесывание затылка – недоумение и растерянность, соединенные ладони рук. В народе резко осуждается размахивание руками при ходьбе и во время разговора, считали, что это признаки невоспитанности, одобряется сдержанность, уравновешенность в движениях. Немаловажную роль в этикетных ситуациях играет мимика, являясь внешним выражением чувств. Тувинцы по мимике определяли нрав человека. «Арны чазык, ажык» - открытое, вежливое лицо. «Кара сок» - холодные неприветливые глаза. Принято различать такие взгляды: острый взгляд – чидиг коруш; косой вз - хыйыртаан коруш; нежный взгляд – чымчак коруш; белые глаза – дедир карак; бегающие глаза – чугурук карактар. Умение распознавать человека по взгляду и строить соответствующее взаимодействие – основа нравственности человека [39, с. 32].

В следующую группу мы включили этикет жизненных циклов: родильный, свадебный и похоронный. Человек при жизни имеет три «Дой» - три пира – говорят тувинцы: при родах – приход в новый мир, свадьбе – переход в чужой род (для невесты) и создание своего рода (для жениха), похоронах – переход в иной мир. Они также считают их переломными моментами в жизни человека. Ребенок – становится членом рода, невеста и жених появляются в обществе в новом социальном статусе.

Посмотрим их вкратце. Перед первым пиршеством существовал особый обряд «обрезание пуповины». В нем ясно видна преемственность поколений: младший, появившийся на свет ребенок «получает» дорогое сокровище – опыт народной жизни от старшего. Принимала роды и обрезала пуповину добрая, многодетная, достойная уважения в рожу женщина. Этот обряд очень широко представлен, не только у тувинцев, но и у алтайцев, якутов, калмыков, чувашей.

Пуповину разрезали ножницами у девочки (у чувашей на веретене), произнося благопожелание: «Пусть будет как мать работящей, искусной мастерицей, благонравной и счастливой»; пуповину у мальчика – ножом, приговаривая: «Пусть будет как отец охотником, сильным и благородным». Ножницы заворачивали в белую материю и бережно клали в сундук и не пользовались до тех пор, пока не выпадет пуповина. Отпавшую пуповину хранили в кожаном мешочке, куда вместе с ней клали артыш (можжевельник, зерна пшеницы и камни-обереги) и зашивали в лицевой стороне подушки, которая считалась неприкосновенной, или вешали на колыбель. В данном обряде, по-видимому, показана неразрывная связь человека с природой, олицетворяется богатая и счастливая жизнь. Обрезание пуповины также означало приобщение ребенка к миру людей.

Многие народы считают, что ребенок – дар божий. Чуваши видели в ребенке явление какого-нибудь родственника в новом облике. Также думают и тувинцы: когда умирает близкий человек – дедушка или бабушка – делают на теле умершего «родинку» - отметину. У новорожденного родинка – от предков – так считали они. Хотя этот обычай содержит религиозные верования, в основе своей он опять же символизирует неразрывность прошлого и настоящего [29, с. 186].

Своеобразен этикет «похорон» последа у разных народов. Традиционно тувинцы «хоронили» в земле, под кроватью роженицы, или в кошаре для овец или коров. Послед заворачивали в белую материю или в белую, хорошо выделанную шкуру вместе с серебром, если это мальчик, бусинки, если девочка, из зерна пшеницы, ячменя и можжевельник.

По истечении трех дней устраивали обряд приобщения ребенка к членам рода «Уруг дою». Это семейный праздник, выражающий радость по случаю рождения в роду. Обязательным угощением в этот праздник была вареная баранина. «Дой» начинал и завершал старший брат роженицы «даай» с благопожеланиями. Содержание благопожеланий свидетельствует о богатом и внутреннем мире человека, о стремлении к счастливой жизни; в них авторы в чрезвычайно образной форме отражали идеал совершенного человека. Они выражают веру в светлое будущее ребенка, в его возможности на обновление человеческого существования.

Обряд свадебного цикла тувинцев, бурят, хакасов, алтайцев содержит большой этнографический, культурно-исторический и этнопедагогический материал. Они обусловлены социальным укладом первичных общностей (материнский и отцовский род), экономическими символами союза (дарообмен вещами, скотом) морально-нравственными предписаниями, узаконенными в социуме. Почти все предсвадебные, свадебные и послесвадебные обычаи сопровождаются соблюдением обязательных этикетных элементов; преподнесение белого ритуального кадака (материи) невесте родителями жениха, несущей в себе благотворительное влияние на новую создавшуюся семью. Он обладал свойством призывать счастье, благодать, устанавливать связь, приобщая дарителя к тому объекту, социуму, той сфере, которая была для него чужой. Подобная этикетная ситуация выполняет сразу несколько функций: нравственную, эмоционально-эстетическую и социальную; сближаются родственными узами два чужих рода, объединяются общими стремлениями объединить в семью молодых людей, поддерживая их морально и материально, что свидетельствует о красоте человеческих взаимоотношений [35, с. 54].

Самой важной идеей традиционной этической культуры тувинцев является неотъемлемая связь человека и природы. Человек свято верил, что, причинив ущерб природе, он прежде всего причиняет ущерб себе. Исходя из этих соображений, тувинец соблюдал своего рода этикетные нормы и правила перед тем, как идти на охоту, в дальний путь, за лесом для кошар, за лекарством для больного (лекарственными травами). Они необычайно бережно считались к природным богатствам. Никогда зря не рубили леса, берегли, охраняли их. Даже, когда шли за елью или за ивой для кошар, проделывали целый обряд обращения к богатству лесов: брали с собой просо, сыр, молоко и на месте, где заготовляли лес, бросали в разные стороны, при этом причитали. Затем брал желудки дерева и сажал в землю, тоже приговаривая, что скоро вырастут из шишек новые деревья.

Из всего сказанного вытекает, что этикет является этнопедагогическим феноменом, так как он составляет основу традиционной педагогической культуры, и возрождение его в новом образовательном пространстве даст возможность решить задачу нравственного воспитания – целенаправленное создание условий для включения человека в систему отношений, приобретения и накопления знаний, умений и навыков, опыта нравственного поведения (социума) этносоциума.

Заключение

Таким образом, в задачи региональной системы образования Республики Тыва входит формирование следующих компонентов политкультурной компетентности школьников:

- осмысления значимости политкультурного подхода в воспитании и обучении своей личности, а также развития духовности и в своей республике, и в своем Отечестве;

- глубокого знания языка, истории, культуры, обычаев, традиций, устного народного творчества своего народа;

- системы знаний и представлений о культуре народов, проживающих в условиях многонациональной республики Тыва и, прежде всего, своего партнера – тувинского народа, с которым взрослые и дети находятся в постоянном, ежедневном общении;

- воспитание у учащихся терпения, понимания, умений взаимодействовать с представителями разных этносов, строить бесконфликтные, межнациональные общения;

- воспитания бережного отношения ко всем окружающим людям, их народному достоянию;

- формирования умений создавать, развивать и беречь народное достояние, созданное общими усилиями народов.

Возрождение духовных и культурных традиций народов и использование их в образовании оказывает существенное влияние на формирование личности, позволяет глубже осознать общее и особенное национальной культуры, нравственные принципы и духовные идеалы каждого народа, выработать единую этнокультурную политику согласия.

Серьезные исследования проводятся в настоящее время в области языка, истории, литературы, устного народного творчества и сохранения таких ценностей, как семья. Эта проблема требует особого внимания: семья нуждается в специальной поддержке и серьезной подготовке учащихся, молодежи к выполнению семейных функций.

Одним из существенных этнопедагогических феноменов является этикет. Он составляет основу традиционной педагогической культуры, и возрождение его в новом образовательном пространстве даст возможность решить задачу нравственного воспитания – целенаправленное создание условий для включения человека в систему отношений, приобретения и накопления знаний, умений и навыков, опыта нравственного поведения (социума) этносоциума.

Список литературы

1. Алексеев Н.А. Верования тюркоязычных народов Сибири. – СПб.: Питер, 1999. – 204 с.

2. Аранчын, Ю.Л. Исторический путь тувинского народа к социализму / Ю.Л. Аранчын. - Новосибирск, 1982. - С. 30.

3. Бгажноков Б.Х. Адыгский этикет. – Нальчик.: Эльбрус, 1978. – 159 с.

4. Бумбажай, А. «Урянхайский вопрос» в пользу России / А. Бумбажай // Тувинская правда. - 1999. - №90. - С. 2.

5. Вайнштейн, С.И. Род и кочевая община у восточных тувинцев (ХIХ - н. ХХ в.) // Советская этнография. - 1999. - №6. - С. 80-86.

6. Волков Г.Н. Педагогика жизни. – Чебоксары: Чувашское книж.изд., 1989. – 331 с.

7. Волченко Л.Б. Гуманность, деликатность, вежливость, этикет. – М.: МГУ, 1992. – 115 с.

8. Гребнева, В.А. География Тувинской АССР / В.А. Гребнева, К.О. Шактаржик. - Кызыл, 1989. - С. 16, 28.

9. Грумм-Гржимайло Г.Е. Западная Монголия и Урянхайский край / Г.Е. Грумм-Гржимайло. - Л., 1996. - С. 157.

10. Дацыщен, В.Г. Саянский узел: Усинско-Урянхайский край и российско-тувинские отношения в 1914-1921 гг. / В.Г. Дацыщен, Г.А. Ондар. - Монголия-Кызыл, 2003. - 278 с.

11. Доржу, З.Ю. К общим вопросам кочевой общины тувинцев на рубеже 19-20 вв. / З.Ю. Доржу, А.Ч. Ашак-оол // Природные условия, история и культура западной Монголии и сопредельных регионов. - Томск, 2001. - С. 119-120.

12. Дулов, В.И. Социально-экономическая история Тувы (ХIХ - начало ХХ в.) / В.И. Дулов. - М., 1956. - 608 с.

13. Дьяконова, В. П. (1996) Ламаизм и бытовая культура тувинцев// Традиционное мировоззрение народов Сибири. М. С. 13-34.

14. Ермолаев, А.П. Урянхайский край: (материалы для характеристики Урянхайского края в торговом отношении) / А.П. Ермолаев. - Минусинск, 2001. - 26 с.

15.Жуковская Н.Л. Категории и символика традиционной культуры монголов. – М.: Наука, 1988. – 195 с.

16. Иконников, И.П. От Тувы феодальной - к Туве социалистической (цифровые факты) / И.П. Иконников // Ученые записки. Вып.12. - Кызыл, 1907.

17. История далекая и близкая: [о Тыва 1912-1914 гг.] // Содействие. - 1994. - 18-25 авг. - С. 4.

18. История Тувы: В 3 т. Т. 2. / под общ. ред. В.А. Ламина. - Новосибирск: Наука, 2007. - 430 с.

19. Кабо, Р.М Очерки истории и экономики Тувы. Ч.1. Дореволюционная Тува. / Р. Кабо. - Л.: Гослитиздат, 2004. - 202 с.

20. Каруновская Л.Э. Из алтайских верований и обрядов, связанных с ребенком // Сборник МАЭ. – Т. 6. - 1987.

21. Кужугет, А.К. Шагаа// Круг знания. Вып. 1. Кызыл, 1998. - с. 44-51.

22. Курбатский Г.Н. Тувинцы в своем фольклоре. – М.: Высшая школа, 2002. – 207 с.

23. Курбатский, Г.Н. (1973) Тувинские праздники (историко-этнографический очерк). Кызыл: Тувкнигоиздат, 2003. – 210 с.

24. Кустова Ю.Г. Ребенок и детство в традиционной культуре хакасов. – СПб., 2000. – С. 52.

25. Кыргыс, З.К. Тувинские праздники / З.К. Кыргыс // Музыка и время, 2005, № 9,- С. 28-30.

26. Ламатаа, И.К. Тува между прошлым и будущим / И.К. Ламатаа. - М., 2009. - 206 с.

27. Маннай-оол, М.Х. История Тувы: учеб. пособие для 9 кл. / М.Х. Маннай-оол, И.А. Достай. - 2-е изд. - Кызыл: Тув. кн. изд-во, 2004. - 206 с.

28. Маннай-оол, М.Х. Тува в эпоху феодализма / Х.М. Маннай-оол. - Кызыл, 1986. - 193 с.

29. Март-оол, В. «Урянхайский вопрос» - путь к русскому протекторату // Сокровища культуры Тувы. - М., 2006. - С. 186-187.

30. Материалы по истории Тувы (дореволюционный период). Выписки из Иркутского Госархива. - Кызыл, 1959. - 92 с.

31. Милулова, К. Далекий край. Путешествие по Урянхайской земле… / К. Милулова. - Кызыл, 1993. - 128 с.

32. Моллеров, И.М. Истоки братства: исторический очерк / И.М. Моллеров. - Кызыл: Тув. кн. изд-во, 1989. - 144 с.

33. Моллеров, И.М. История советско-тувинских отношений (1917-1944): монография / И.М. Моллеров. - М., 2005. - 326 с.

34. Монгуш К.-Л. Б. Тыва улустун эт-херекселдери // Бакшы. - № 1 (7). – Кызыл, 1994. – С. 64.

35.Монгуш М.В. Основы тувинского этикета // Башкы, 1993. - № 3. – С. 54-66.

36. Монгуш, М. В. История буддизма в Туве (вторая половина VI - конец XX в.). Новосибирск: Наука, 2001.

37. Москаленко, И.П. Этнополитическая история Тувы в ХХ веке / И.П. Москаленко. - М.: Наука, 2004. - 222 с.

38. Об объявлении Шагаа народным праздником Тувинской АССР (1991). Постановление Верховного совета Тув. АССР от 08.02.91 г. // Тувинская правда. 12 февраля.

39. Ондар, О.Н. Духовная жизнь Тувы / О.Н. Ондар // Ученые записки. Вып. 19. - Кызыл, 2011. - С. 31-40.

40. План праздничных мероприятий, посвященных «Шагаа-2006» (2006) // Тувинская правда. №9 (16191). 28 января. С. 12.

41. Потапов Л.П., Дулов В.И. Социально-экономическая история Тувы ХIХ - начала ХХ в. // Советская этнография. - 1957. - №3. - С. 199-202.

42. Потапов, Л.П. Некоторые вопросы изучения истории Тувы / Л.П. Потапов. - Кызыл, 1964. - 44 с.

43. Рассказы об историческом прошлом Тувы. - Кызыл, 1946. - 18 с.

44.Региональная целевая программа «Русский язык в Республике Тыва на 2002-2005 годы». – Постановление Правительства РТ от 19 июня 2001 г. № 808. – С. 8.

45. Сафьянов, И.Г. Статьи и материалы по истории Тувы / И.Г. Сафьянов. - Кызыл, 1945. - 102 с.

46. Сейфуллин, Х.М. Дореволюционная Тува (краткий исторический очерк) / Х.М. Сейфуллин. - Кызыл, 1949. - 54 с.

47. Сердобов, Н.А. История формирования тувинской нации / Н.А. Сердобов. - Кызыл: Тув. кн. изд-во, 1971. - 473 с.

48. Синлян, Хэ. Первые шаги в изучении религиозных верований алтайских урянхайцев / Хэ Синлян. - Кызыл, 1986. - 31 с.

49. Толстова, Н.И. Документальные источники по тувинской историографии // Ученые записки. - Вып. ХV. - 1971. - С. 280-287.

50. Тува ХХ век: народная летопись / сост. Н. Богдановская. - Кызыл: Респ. тип., 2001. - 309 с.

51. Тутатчиков, П.К. История Тувы (1900-1922) / П.К. Тутатчиков. - Кызыл, 1973. - 109 с.

52. Федеральный закон о культурной автономии // Собрание Законодательства Российской Федерации. – 1996. - № 25. – 17 июня. – С. 6161-6172.

53.Цивьян Т.В. К некоторым вопросам построения языка этикета // Труды по знаковым системам. – Тарту, 1965. – Т. 2. – 144 с.

54.Шадриков В.Д. Философия образования и образовательные политики. – М., 1993. – С. 35.

55.Шаповалов В.К. Этнокультурная направленность Российского образования. – М., 2011.


Информация о реферате «Воспроизведение и трансляция тувинских традиций в образовательной сфере: к проблеме исследования»
Раздел: Психология, педагогика
Количество знаков с пробелами: 67676
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

0 комментариев


Наверх