2.1 Общая характеристика конъюнктива и его форм

Целью данного пункта является рассмотрение различными авторами форм конъюнктива и выявление его места и роли в предложениях разных видов.

Д.А. Штелинг пишет, что конъюнктив (Conjunctive), как и сослагательное II, употребляется почти исключительно в придаточных предложениях. Однако они принципиально отличны друг от друга не только своими формами и грамматическим значением, но и своим назначением и местом в системе современного английского языка. (12)

Изучение форм конъюнктива, как отмечает автор, неотделимо от содержания предложений, в которых они употребляются; часто это употребление зависит даже от наличия в предложении слов определенного лексического значения (как полнозначных, так и служебных, например союзов). Формы конъюнктива употребляются во много раз реже, чем формы сослагательного наклонения.

В области употребления форм конъюнктива существуют различия между американским и британским вариантами английского языка.

По словам Д.А. Штелинга в современном английском языке существуют две формы конъюнктива - синтетическая (простая) и аналитическая. Обе формы могут употребляться как в действительном, так и в страдательном залоге. (12)

Аналитическая форма может быть перфектной. По лицам и числам формы конъюнктива не изменяются. Синтетическая форма конъюнктива омонимична инфинитиву без to:

I (he, she, it, we, you, they) go

I (he, she, it, we, you, they) be

I (he, she, it, we, you, they) have

В американском варианте английского языка эта форма более употребительна, чем в британском.

Следующая форма, которую отмечает автор - аналитическая. Она образуется с помощью вспомогательного глагола should (для всех лиц и чисел) и инфинитива:

I, you, he… should do

I, you, he… should have done

Перфектная форма, конъюнктива употребляется редко. Она выражает предшествование и, в отличие от форм сослагательного наклонения, не связана с выражением нереальности сообщаемого. (12.)

Для сравнения рассмотрим примеры с употреблением сослагательного наклонения и с употреблением конъюнктива

Сослагательное наклонение Конъюнктив

I would have told you if you Eating was farthest from his desire

had come around (Wilson.) and he wondered that he should ever

have been hungry in his life (London)

Таким образом, рассмотрев мнение Д.А. Штелинга на данную проблему, мы можем сказать, что роль и место конъюнктива и его форм занимает далеко не последнее место в системе современного английского языка и является неотъемлемо-важной его деталью, хотя и употребляется крайне редко.

 

2.2. Употребление форм конъюнктива

Л.С. Бархударов и Д.А. Штелинг отмечают, что за редким исключением, формы конъюнктива употребляются в сложноподчиненных предложениях, причем в сказуемых придаточных предложений, выражая тем самым связи внутри сложного предложения. Формы конъюнктива употребляются только в предложениях определенной семантики, - там, где выражается мнение, субъективное суждение лица: его предположение, допущение, оценка чего-либо, предложение, требование, сомнение, недоумение и т.п. Формы конъюнктива употребляются в придаточных предложениях для выражения того, что предлагается, предполагается или рассматривается как важное, необходимое, неизбежное и т.п., по поводу чего выражается сомнение или недоумение. (12)

Формы конъюнктива, по словам авторов, употребляются в предложениях, выражающих:

1. Мнение лица или его оценку чего-либо (важно, необходимо, естественно, удивительно и т.п.):

Сложное предложение с придаточным подлежащим после предваряющего it:

It is (most) important…; It is essential…; It is necessary…; It is only fair… и т. п.

It is important that the right lessons should be seen and learnt. It is only fair that the French be allowed to liberate their city.

2) Предложение, требование, настояние, просьбу, желание и т. п.:

а) Сложное предложение с придаточным дополнительным после глаголов вышеуказанных значений, например: to suggest, to propose, to move, to I suggest,to recommend, to vote, to offer:

Sir George, that you should go to bed. I vote we go there.

to demand, to urge, to command, to request, to ask(требовать), to require, to insist: Gert insisted that you be sent to Cape Town. The law requires that prospectors should declare any gold they found within ten days.

б) сложное предложение с придаточным определительным после существительного того же значения: предложение, требование и т. п.:

Аналитическая форма Синтетическая форма

The suggestion has been made lately, that They were to be turned over to child cyclists under 14 years of age Clyde with the suggestion that he should be barred from the roads. try them.

3) Недоумение:

а) Сложное предложение с придаточным дополнительным после глаголов:

to wonder, to puzzle, to marvel:

He wondered that he should ever have been hungry in his life.

б) Сложное предложение с придаточным подлежащим без предваряющего it; конъюнктив в этом случае употребляется обычно в аналитической форме:

That such a change should have taken place was incredible to him.

4) Опасение по поводу возможных или предлагаемых последствий (как бы не…). Сложное предложение с придаточным, которое вводится союзами lest или for fear. Это может быть придаточное цели, причины определительное и другое:

“I believe he is in love,” cried she, “and that he is afraid to tell me for fear I should be jealous”. (12)

Авторы поясняют, что часто такие придаточные предложения (обычно вводимые бессоюзно) употребляются после слов, выражающих страх, тревогу, опасение…:

I’m afraid I should bore you.

Допущение случайного, лишь вероятного обстоятельства в последующий период времени. Сложное предложение с придаточными условия, вводимыми союзами if, in case (при отсутствии союза - инверсия). Конъюнктив, как отмечают авторы, здесь употребляется почти исключительно в аналитической форме; сказуемое в главном предложении обычно выражено глаголом в изъявительном наклонении или в императиве, а также сочетанием « модальный глагол + инфинитив»:

Look after him, and if he should say anything in any time, put it down, and let me know.

6) Форма конъюнктива (обычно синтетическая) встречается также в предложениях, выражающих оговорку, после союзов unless ‘если только не’ и whether ‘будь то‘. Такие конструкции характерны для языка официальных документов:

The tariff shall apply to all merchandise shipped to all such ports (unless they be free ports)…

7) Иногда формы конъюнктива встречаются также в придаточных обстоятельственных предложениях уступки, времени, цели…:

Our hearts must be hard. If they are not we die, though we be alive.

Л.С. Бархударов и Д.А. Штелинг пишут, что в простом предложении формы конъюнктива встречаются крайне редко, причем их употребление всегда стилистически обусловлено. Такие предложения всегда характеризуются эмоциональной окрашенностью; обычно они восклицательные и вызывают призыв, пожелание а также недоумение, возмущение:

Long live the Great October Revolution! So be it!

а также недоумение, возмущение:

Why should you say so!

Таким образом, мы рассмотрели роль и место конъюнктива в системе современного английского языка, а также его употребление в разных видах предложений и можем отметить, что формы конъюнктива употребляются очень редко и их трудно отличить от форм сослагательного наклонения, хотя они и имеют явные различия. Итак, перейдем к следующей главе.


Глава 3. Изъявительное наклонение в системе современного английского языка

 


Информация о работе «Сослагательное наклонение в английском языке»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 49503
Количество таблиц: 15
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
77829
5
0

... , if I had known Л. С. Бархударов справедливо считает формами прошедшего и перфекта прошедшего времени в особом синтаксическом окружении» [1, 67] Глава I Грамматические категории английского глагола   1.1 Категория временной отнесенности английского глагола Любая глагольная форма английского языка является либо неперфектной, либо перфектной: I wrote – I had written. Это относится как к ...

Скачать
760921
0
0

... озвончения в середине слова после безударного гласного в словах французского происхождения. Зав. кафедрой -------------------------------------------------- Экзаменационный билет по предмету ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ВВЕДЕНИЕ В СПЕЦФИЛОЛОГИЮ Билет № 12 Дайте лингвистическую характеристику "Младшей Эдды". Проанализируйте общественные условия национальной жизни Англии, ...

Скачать
11042
0
0

... случаях указывают на непосредственные гипотетические действия (Приди он вчера, все было бы в порядке) и т.д." [11]. При переводе на английский язык, в общем, закономерности использования личного глагола и инфинитива в придаточной части целевых сложноподчиненных предложений выдерживаются, но не всегда соблюдаются. Так, при несовпадении субъектов главной и придаточной частей в английском языке ...

Скачать
7434
0
0

... рецептивного усвоения Понятие о звуковой и письменной формах языка. Различие между звуком и буквой. Отличие фонетического строя английского языка от фонетического строя русского языка. Органы речи.   Грамматический материал Языковой материал Материал для репродуктивно-продуктивного усвоения Морфология Общая классификация частей речи Имя существительное Имена существительные собственные и ...

0 комментариев


Наверх