Содержание

 

Введение

1.  Звук и смысл: теория вопроса

2.  Исследование звукового состава стихотворений Лермонтова и их восприятия

Заключение

Список литературы


Введение

Верь в звук слов:

Смысл тайн в них.

В.Я. Брюсов

Творчество М. Ю. Лермонтова - творчество не только поэта, но и человека творчески одаренного и в музыке, и в живописи; человека, ощущающего свою тесную взаимосвязь с миром природы. Именно поэтому, поэзия Лермонтова читателями воспринимается не только с точки зрения содержания, смысла стихотворений, но и с точки зрения ее особого звучания, особого "голоса" лирики; зрительного, цветового и поэтому эмоционального восприятия ее.

В нашем представлении лирика Лермонтова эмоциональная и яркая, но не броская, как рисунок масляной краской, а прозрачная и нежная, как акварель. Велик и музыкальный потенциал творчества Лермонтова, используемая активно в его творчестве звукопись делает лирику поэта утонченной, возвышенной, но в то же время грустно - печальной, как музыкальная поэма или медленный вальс.

Именно поэтому, мы и позволили себе попытаться осмыслить с точки зрения фоносемантики именно творчество Лермонтова . Нами были поставлены следующие задачи:

*  познакомиться с некоторыми теориями, связанными с фоносемантикой;

*  опираясь на теоретические знания провести наблюдение над фоносемантическим строем некоторых стихотворений Лермонтова;

*  провести исследование восприятия этих стихотворений Лермонтова ("цветовой тест") и дать интерпретацию результатов.

 


1. Звук и смысл: теория вопроса

Еще в древности возник вопрос о том, как рождаются слова, как даются имена вещам. Одни мыслители древности считали, что имена даются "по соглашению", полностью произвольно, по принципу "как хотим, так и назовем". Другие полагали, что имя каким - то образом выражает сущность предмета, т.е. как бы предопределено для этого предмета заранее, по принципу "каждому - по его свойствам". Древнегреческий философ Платон считает, что мы ( носители языка) вольны в выборе имени предмета, но это не воля случая, не свобода анархии. Свобода выбора ограничена свойствами предмета и свойствами звуков речи. По мнению Платона, в речи есть звуки быстрые, тонкие, громадные, округлые и т.д. И есть предметы быстрые, тонкие, громадные, округлые и т.д. Так вот, "быстрые" предметы получают имена, включающие "быстрые" звуки; "тонким" предметам подойдут имена с "тонким" звучанием; в состав имен для "громадных" предметов должны входить "громадные" звуки.

Ломоносов М.В. был уверен, что звуки речи обладают некоторой содержательностью, и даже рекомендовал использовать некоторые свойства звуков для придания художественному произведению большей выразительности. Он писал в "Кратком руководстве к красноречию": " В российском языке, как кажется, частое повторение письмени А способствовать может к изображению великолепия, великого пространства, глубины и вышины... учащение письмени Е, И, Ю - к изображению нежности, ласкательства... или малых вещей".

С течением времени догадки и гипотезы сменялись экспериментами. Практическое соотнесение звуков и эмоционального их восприятия было сделано поэтами - практиками. Так например, нео - романтики говорили об окрашенных звуках. Им было свойственно стремление к синэстетизму, гармонии красок, запахов и звуков, легкому переходу их друг в друга. "Запахи, краски и звуки соответствуют друг другу", - говорит Бодлер в своем стихотворении "Соответствия". Гюисманс, например, в своей книге "Из бездны к небу" сравнивает церковные гимны с диадемой из драгоценных камней. Реми де Гурмон в своей "Книге масок" говорит о верленовском сонете: " В нем все слова блистают снежной белизной". Рембо написал сонет о гласных, где каждому звуку придает соответствующую окраску; так А у него черное, "мохнатый корсет сверкающих мух..."; Е - белое, "белизна паров и палаток..."; I - красное, "пурпур, кровавый плевок, смех прекрасных губ..."; И - зеленое, " мир пастбищ, усеянных животными..."; О - синее, "фиолетовый луч ее глаз". Менее известна подобная же шкала соответствий, установленная Августом Шлегелем (А - красный цвет, О - пурпур, солнце, I - небесно - голубой и т.д.).

Но это все лишь догадки. Настоящие исследователи этого вопроса - ученые лингвисты. Так, например И.Н. Горелов начал свое изучение этого вопроса так. Он нарисовал несколько картинок, на которых были изображены разные фантастические существа. Одно добродушное, кругленькое, толстенькое; другое - угловатое, колючее, злое и т.д. Потом придумал разные названия этих существ: "мамлына", "жаваруга" и др. Ответов было много. Но все почти единодушно решили, что Мамлына - добродушная, толстенькая, а колючая и злая - жаваруга. Очевидно, что сами звуки М, Л, Н вызывают у нас представление о чем - то округлом, мягком, приятном, а звуки Ж, Р, Г - наоборот, ассоциируются с чем - то угловатым, страшным.

Но наиболее аргументированной и понятной нам показалась теория А. П. Журавлева, изложенная в книге "Звук и смысл". Он предлагает идею оценивать с помощью разных признаков отдельно взятые звуки речи, что, по его мнению, позволяет не только обнаружить у звуков какую - то содержательность, но и буквально измерить эти тонкие, почти не осознаваемые нами свойства звуков. Так, например, звук Ф в результате его исследований характеризуется как плохой, грубый, темный, пассивный, отталкивающий, шероховатый, тяжелый, грустный, страшный, тусклый, печальный, тихий, трусливый, злой, хилый, медлительный.

Автор этой книги говорит о том, что строение значения слова состоит из трех частей:

*  понятийное ядро - основная часть слова, ее мы четко осознаем, можем описать, истолковать;

*  признаковый аспект - аспект значения слова, который мы осознаем не достаточно четко, но его можно охарактеризовать путем перечисления признаков;

*  фонетическая значимость слова - туманный, расплывчатый ореол вокруг признаковой оболочки, который мы не осознаем, но он оказывает влияние на восприятие слова и его жизнь в языке.

Так, Журавлев доказывает, что слово представляет собой единство значения и звучания. Исходя из этого положения, автор создает механизм, формулу, позволяющую оценивать фонетическую значимость и слов тоже. Сначала это пытались делать, складывая результаты тестирования букв, из которых состоит данное слово. Но все оказалось несколько сложнее. Оказывается, первый звук в 4 раза информативнее, чем остальные, а ударный в 2 раза. Только учтя все это, можно вычислить фонетическое значение слова.

Рассуждения и выкладки автора этой книги показались нам настолько убедительными, что мы решили и сами проверить ее справедливость, тем более, что он предлагает и другой способ проверки справедливости данной теории - звукоцветовые эксперименты, которые позволяют автору книги сделать вывод, что гласные звуки в нашем восприятии вполне определенно и в основном одинаково окрашены, хотя мы этого не осознаем.

Результаты этих исследований показали, что А - густо - красный, Я - ярко - красный, О - светло - желтый или белый, Е - зеленый, Э - зеленоватый, И - синий, У - темно - синий, сине - зеленый, лиловый, Ю - голубоватый, сиреневый, Ы - мрачный темно - коричневый или черный.

Прежде всего, эта интересная особенность звуков должна проявляться в поэзии. В этом убежден автор книги и подтверждает свою мысль исследованием отдельных стихотворений разных авторов. Мы же решили продолжить его исследования на примере творчества Лермонтова, которое, как мы убедились, как нельзя лучше подходит для этого.

 


Информация о работе «Фоносемантические особенности лирики М.Ю. Лермонтова»
Раздел: Зарубежная литература
Количество знаков с пробелами: 19851
Количество таблиц: 12
Количество изображений: 0

0 комментариев


Наверх