Для газеты "Петрозаводский университет", как в целом и для любой другой российской газеты, характерно соединение экспрессивности и стандарта

240106
знаков
0
таблиц
0
изображений

3. Для газеты "Петрозаводский университет", как в целом и для любой другой российской газеты, характерно соединение экспрессивности и стандарта.

Газета создаётся разными корреспондентами, среди которых есть также начинающие (студенты отделения журналистики) и не профессиональные (преподаватели и студенты разных факультетов, отделений (кроме отделения «Журналистики»). Газета в целом (не) отличается многообразием газетных жанров (было особенно характерно для 90-г.г.XX.) Всё это, безусловно, накладывает отпечаток на речевые особенности газеты.

4. В ходе анализа нами установлено, что на страницах газеты преобладают оперативно-новостные группы (заметка) и оперативно–исследовательской (репортаж, отчет, интервью), которые в равной степени представлены как в публикациях за 1991, так и за 2008 годы. Сравнительно в меньшем количестве представлены жанры исследовательско-новостные (корреспонденция, комментарий, рецензия) и исследовательские (статья, обозрение), которые неравномерно отражены в анализируемых изданиях. Отбор жанров в газете, их тематика зависит от ряда задач: во-первых, максимально точно представлять информацию, удовлетворяющую запросы своего читателя, во-вторых, анализировать, давать оценку происходящим фактам и событиям и, в-третьих, воспитывать молодежную аудиторию.

5. Результаты работы показывают, что на страницах газеты значительно больше жанров оперативно-новостной группы (заметка) и оперативно–исследовательской (репортаж, отчет, интервью), которые в равной степени представлены как в публикациях за 90-е гг., так и за 2008 г. Заметно меньше в газете исследовательско-новостных жанров (корреспонденция, комментарий, рецензия) и исследовательских (статья, обозрение), которые неравномерно отражены в анализируемых изданиях.

6. Анализ газеты «ПУ» с точки зрения её структурных особенностей позволил нам выделить следующие способы размещения и оформления различного текстового материала на газетной полосе: заголовки, рубрики и пр. Нами выявлено, что отдельные рубрикации в газете «Петрозаводский университет» носят непостоянный характер, практически нет четко переходящих из номера в номер постоянных рубрик, это обусловлено характером издания. Для студенческой газеты «Петрозаводский университет» характерна зависимость ее структуры от «сиюминутных» новостей. Увеличение объема новостной информации в газете приводит, как правило, к снижению доли в ней постоянных рубрик. Нами отмечены постоянные, но нерегулярные рубрики, то есть такие, которые встречаются не в каждом номере, хотя они и сохраняют свою тематику, содержание, стилистику, авторство. В результате анализа структуры рубрикаций газеты удалось выявить некоторые закономерности их оформления.

7. Что касается особенностей жанровой системы, то по этому случаю следует сказать, что на страницах студенческой газеты более всего представлены оперативно-новостные (заметка) и оперативно-исследовательские жанры - отчет, репортаж (особенно для начала XXI в) интервью. Результаты исследования показали, что уже в 90-е годы наблюдаются процессы смешения (синкретизации) жанров.

8. Нами были проанализированы тексты из разных групп жанров: оперативно-новостные и оперативно-исследовательские; первая группа текстов составляет основной корпус газеты,

Мы выделили вслед за Чьжао Вэньцзе 2 типа заметок.[107] Структура заметки первого типа представляет собой последовательное изложение ответов на вопросы: Что произошло? Где? Когда? Почему? Как? Второй тип — это заметка, в которой базовый факт (исходное явление) каким-либо образом комментируется.

При анализе речевых особенностей заметок первого типа нами обнаружено, что в них заметно сходство с организацией языкового материала в официально-деловом стиле. Для анализируемого нами текста этих заметок характерна точность, логичность, беспристрастность, неличный характер изложения, использование речевых штампов, клише, терминов. Вместе с тем, хотя и неярко, в этом типе заметок выражена экспрессивность, проявляющаяся в использовании высокой книжной и разговорной лексики.

Заметки второй группы отличаются заметным разнообразием и вариативностью на уровне содержательном, структурном и речевом. Эти различия обусловлены целевыми установками, а также формой подачи информации. Например, Профком сообщает» относится к I типу (официально-информационному), а «Фукс-пресс сообщает» - ко II (неофициально-информационному и информационно-экспрессивному подтипам текста газетной заметки).

При рассмотрении заметок с точки зрения их структуры, мы выделили постоянные компоненты: зачин, основной корпус текста, заключение. В данной рубрике лиды и зачины могут выполнять, помимо информационной и воздействующей функций, еще одну – рекламную, так как от заголовка или лида и зачина зависит, обратит ли на данную рубрику или заметку свое внимание читатель. Тексты заметок в рубрике «Фукс-пресс» отличаются многостильностью и, прежде всего, на уровне лексико-фразеологическом и синтаксическом. Для заметок второй группы характерны две особенности: документальность, информативность, а также экспрессивность. Первая особенность (она выражена менее ярко) обнаруживается в наличии книжных языковых средств. Вторая особенность связана с образностью, употреблением лексико-фразеологических и синтаксических средств разговорной речи. В анализируемом тексте соединяются элементы разных жанров (заметка, комментарий, репортаж). Для данного текста характерна, с одной стороны, стилистика информационных жанров, а с другой, и это особенно важно, текст содержит оценочный компонент.

9. На страницах анализируемой нами газеты из оперативно-исследовательской группы текстов встречаются такие жанры как отчет и репортаж, реже – интервью. Из текстов данной группы мы выбрали для анализа отчет, так как он более распространен на страницах газеты «Петрозаводский Университет». Тематика отчетов в студенческой газете очень разнообразна. Постоянной рубрики в газете для отчетов нет, но каждый отчет, как правило, имеет свой заголовок, который отражает основное содержание и общую тональность. Нами были проанализированы 2 отчёта с точки зрения структуры, тематики, жанровых и речевых особенностей.

Анализ текстов показал, что они близки лишь по ряду позиций: в одном и другом тексте содержится информация, как о самом событии, так и его участниках, соблюдается пространственно-временное единство. В остальном эти отчеты различаются. Эти различия касаются, во-первых, целевых установок автора, функций, а также речевых особенностей. Текст первого отчета преследует цель информировать читателя, поэтому основная функция – сообщения. Целью второго отчета является не столько передача информации, сколько желание автора привлечь внимание читателя к актуальной проблеме студенческого быта и выражение своего личного отношения к ней и к тем от кого зависит ее решение. Таким образом, кроме функции информационной, ведущей является воздействующая функция. Этим и определятся выбор языковых и стилистических средств. Для второго текста характерно соединение признаков разных жанров (заметки, комментария, репортажа).

10. Язык газеты содержит иноязычные заимствования, окказиональные слова, жаргонизмы, разговорную и просторечную лексику (около 400 единиц). Как показал анализ материалов газеты, на ее страницах часто используются жаргонизмы, а также разговорные и просторечные лексемы. И, к сожалению, не редки бранные слова и выражения. Их использование обычно связано с воздействием на читательскую аудиторию, с целью создания экспрессии или с установкой на языковой вкус.

В целом для языка студенческих изданий характерны процессы, которые определяют состояние русского литературного языка, его функциональных разновидностей на протяжении 3-х последних десятилетий. Это ориентация на устное (более свободное) речевое общение, диалогичность общения, усиление личностного начала, изменение в системе жанров.


Библиография

Словари и справочная литература:

1.    Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. Изд. 3-е, стереотипное. – М, : КомКнига, 2005.

2.    Большой экономический словарь/ Под ред. А. Н. Азрилияна. – 2-е изд. доп. и перераб. – Институт новой экономики. 1997

3.    Грачев М. А. Словарь современного молодежного жаргона. – М.: Изд-во Эксмо, 2006.

4.    Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т. 2: И-О / Владимир Иванович Даль. – 4-е изд., стереотип. – М.: Рус. Яз. – Медиа, 2007

5.    Елистратов В. С. Толковый словарь русского сленга. – М.: АСТ_ПРЕСС КНИГА, 2005.

6.    Королёв О. К. Краткий энциклопедический словарь джаза, рока и поп-музыки. Термины и понятия. – М.: Музыка, 2002.

7.    Матвеева Т. В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика // Т. В. Матвеева. – М.: Флинта: Наука, 2003

8.    Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Большой словарь русского жаргона. Санкт-Петербург, «Норинт», 2000.

9.    Новейший словарь иностранных слов и выражений. – Мн.: Харвест, м.: ООО «Издательство АСТ», 2001.

10.  Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 72500 слов и 7500 фразеол. Выражений. М.: 1992.

11.  Покровская Е. В. Языковая игра в газетном тексте. // Русская речь, №6, 2006.

12.  Розенталь Д.Э. Русский язык. Справочник – практикум: Управление в русском языке. Практическая стилистика / Д. Э. Розенталь. – М.: ООО «Издательский дом «ОНИКС 21 век»: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2005

13.  Русская речевая культура. Учебный словарь-справочник. – СПБ.: «САГА», «Азбука – классика», 2006.

14.  Солганик Г. Я. Стилистический словарь публицистики: Около 6 000 слов и выражений. – М.: Русские словари, 1999

15.  . Словарь синонимов русского языка/ ИЛИ РАН; Под ред. А. П. Евгеньевой. – М.: ООО «Издательство Астрель», 2002.

16.  Словарь современного русского литературного языка: в 17 тт. М., Пб.: «Наука».- 1950-1965.

17.  Толковый словарь русского языка: В 4-х т. /Под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1994.

18.  Фразеологический словарь русского языка: Свыше 4000 словарных статей / Л. А. Войнова, В. П. Жуков, А. И. Молотков, А. И. Федоров; Под ред. А. И. Молоткова. – 4-е изд., стереотип. – М.: Рус. Яз., 1986

19.  Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А. П. Сковородникова. – М.: Флинта: Наука, 2005

Используемая литература:

1.    Аграновский В. Перлы // Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Под ред. Ю. А. Бельчикова. – М.: Галерия, 1999.

2.    Ариджанов Р. Мама, не быкуй! // Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Под ред. Ю. А. Бельчикова. – М.: Галерия, 1999.

3.    Барлас Русский язык: Стилистика – М.: Просвещение, 1978.

4.    Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / Сост. С. Г. Бочаров; Текст подгот. Г. С. Бернштейн и Л. В. Дерюгина; Примеч. С. С. Аверинцева и С. Г. Бочарова. – 2-е изд. – М.: Искусство, 1986.

5.    Вакуров В. Н. и др. Стилистика газетных жанров: Учеб. Пособие для вузов / Вакуров В. Н., Кохтев Н. Н., Солганик Г. Я. – М., Высш. Школа, 1978.

6.    Валгина. Н. С. Активные процессы в современном русском языке. Москва. « Логос». 2003.

7.    Валуйская О. Р. Глубина газетных и журнальных публикаций // Язык. Культура. Коммуникация (Текст): материалы Международной научной конференции, г. Волгоград, 18-20 апреля 2006 г.: в 3 ч. Ч. 1 / ВолГУ; оргкомитет: О. В. Иншаков (пред.). – Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2006

8.    Введение в литературоведение / Под ред. П. Н. Поспелова. М., 1983.

9.    Винокур Г. О. Культура языка. 2 – е изд., испр. и доп. М.: 1929.

10.  В мире русского слова: молодые голоса: Сборник докладов студенческой научной конференции филологического факультета, посвященной Году русского языка (17 – 20 апреля 2007 г.). – Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2007.

11.  Воротников Ю. Л. О некоторых особенностях языка средств массовой информации // Русский язык в эфире: проблемы и пути их решения. Материалы круглого стола. Москва, 14 ноября 2000 г./ Комиссия «Русский язык в средствах массовой информации» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации. – М.: МПТР России, 2001.

12.  Голуб. И. Б. Стилистика современного русского языка: Учеб. пособие для вузов по спец. «Журналистика». – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Высш. шк., 1986. С. 33.

13.  Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Под ред. Ю. А. Бельчикова. – М.: Галерия, 1999.

14.  Граудина Л. К., Дмитриева О. Л., Новикова Н. В. Мы сохраним тебя русская речь. Москва: Наука, 1995.// www.edulib.ru/культура речи

15.  Грачёв М. А. «Третья волна» // Русская речь. – 1992. - № 4.

16.  Гуревич С. М. Газета вчера, сегодня, завтра. Часть III. М., 1996.

17.  Дмитриева О. Л. Массовая коммуникация, массовое сознание, массовые «болезни» языка. // Граудина Л. К., Дмитриева О. Л. , Новикова Н. В. , Ширяев Е. М. Мы сохраним тебя русская речь! – М.:Наука, 1995.

18.  Дускаева Л. Р. Принципы типологии газетных речевых жанров. // Язык современной публицистики: сб. статей / сост. Г. Я. Солганик. – 2-е изд., испр. – М.: Флинта: Наука, 2007

19.  Ермакова О. П., Земская Е. А., Розина Р. И. Слова, с которыми мы встречались. М., 1999.

20.  Зимянина Н. Покажите ваш язык // Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ / Под ред. Ю. А. Бельчикова. – М.: Галерия, 1999.

21.  Изюмская С. С. «Вечный» вопрос о мере использования иноязычных слов // Русская словесность. – 2000. - № 4.

22.  Караулов К. Ю. О некоторых особенностях РЯ и науки о нём // Русистика сегодня. – 1995. - № 1.

23.  Караулов Ю. Н. Язык СМИ как модель общественного языка // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: Тезисы докладов международной конференции. М., 2001.

24.  Кожин А. Н., Крылова О. А., Одинцов В. В. Функциональные типы русской речи: Учебное пособие для филологических специальностей университетов. М.: Высш. Шк., 1982.

25.  Кожина М. Н. Стилистика русского языка. М., 1993.

26.  Колесов В. В. Язык города: Науч.-попул. – М.: Высш. Шк., 1991.

27.  Колтунова М. В. Что несёт с собой жаргон// Русская речь. – 2003. № 1.

28.  Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. МГУ, 1971.

29.  Костомаров В. В. Языковой вкус эпохи. СПб, 1999.

30.  Кройчик Л. Е. Система журналистских жанров // Основы творческой деятельности журналиста. СПб., 2000

31.  Крысин Л. П. Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни // Русский язык в школе. –1994. -№ 6

32.  Лазарева Э.А. Системно-стилистические характеристики газеты. Екатеринбург, 1993.

33.  Лаптева О. А. Теория современного русского литературного языка: Учебник/О. А. Лаптева. – М.: Высш. Шк., 2003.

34.  Лысакова И. П. Тип газеты и стиль публикации: Опыт социолингвистического исследования. – Л.: Изд-во Ленингр. Ун – та, 1989.

35.  Лысакова И. П. Язык газеты: социолингвистический аспект /И. П. Лысакова. – Л., 1981.

36.  Майданова Л. М. Стилистические особенности газетных жанров. Свердловск, 1987.

37.  Микоян А. С. Проблемы перевода текстов СМИ. М., 1996.

38.  Наумов В. П. Труды по культуре речи // http:// www. Km.ru

39.  Основы творческой деятельности журналиста. CПб, 2000

40.  Подчасова С. В. Заметки на полях газеты. // Русская речь. – 1993. - № 2.

41.  Попов Д.Б., Гуревич С.М. Производство и оформление газеты. М., 1977.

42.  Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. М. А. Кормилицыной, О. Б. Сиротининой. – Саратов: Изд – во Сарат. Ун-та, 2005. – Вып. 5.

43.  Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1987.

44.  Русская речь. – 1992. - № 1 – 5.

45.  Русский язык конца 20 столетия / Отв. Ред. Е. А. Земская. – М., 2000.

46.  Русский язык в эфире: проблемы и пути их решения. Материалы круглого стола. Москва, 14 ноября 2000 г. / Комиссия «Русский язык в средствах массовой информации» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации. – М.: МПТР России, 2001.

47.  Савельева Л. В. Русское слово: конец 20 века. СПб, 2000.

48.  Савчук С.О. Об эволюции в системе жанров современной русской газеты//Русский язык: исторические судьбы и современность. М., 2001.

49.  Скворцов Л. И. Экология слова. М., 1996

50.  Скороходова Е. Ю. Использование некодифицированной лексики в текстах СМИ //Филологические науки: . – 2006, № 3.

51.  Скворцов Л.И. Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи. М., 1996.

52.  Солганик Г. Я., Дроняева Т. С. Стилистика современного русского языка и культура речи: Учеб. Пособие для студ. фак. журналистики / Г. Я. Солганик, Т. С. Дроняева. – 3-е изд., стер. – М.: Издательский центр «Академия», 2005.

53.  Солганик Г. Я. Лексика газеты: учебное пособие для вузов. – М.: Высшая школа, 1981

54.  Солганик Г. Я. Системный анализ газетной лексики и источники ее формирования. М., 1976.

55.  Солганик Г. Я. Современная публицистическая картина мира.

56.  Стереотипность и творчество в тексте: Межвуз. сб. науч. трудов / Отв. Ред. М. П. Котюрова; Перм. Ун – т. – Пермь, 2003. – Вып. 6.

57.  Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной; члены редколлегии: Е. А. Баженова, М. П. Котюрова, А. П. Сковородников. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Флинта: Наука, 2006.

58.  Тарланов З. К. Язык и культура: Учебное пособие по спецкурсу. - Петрозаводск, 1984.

59.  Тарланов З. К. Язык мой – друг мой или враг?: Учеб. Пособие по культуре речи и стилистике / ПетрГУ.- Петрозаводск, 2003.

60.  Тепляшина А. Н. Методологические основы жанрообразования в масмедиа // Логос, общество, знак (к исследованию проблемы феноменологии дискурса). СПб., 1997.

61.  Тертычный А. А. Жанры периодической печати: Учебное пособие. – М.: Аспект Пресс, 2000.

62.  Типология периодической печати: Учеб. Пособие для студентов вузов / М. Е. Аникина, В. В. Баранов, О. А. Воронова и др.; Под ред. М. В. Шкондина, Л. Л. Реснянской. – М.: Аспект Пресс, 2007.

63.  Федосюк М. Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров / Вопросы языкознания. – 1997. - № 5.

64.  Химик В. В. Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи. (Предисловие). СПб, 2004.

65.  Чернышова Т.В. Тексты СМИ в ментально-языковом пространстве современной России. М. 2007.

66.  Чжао Вэньцзе Особенности организации текста газетной заметки // Автореферат диссертации… М., 2007.

67.  Чжао Вэньцзе О языке газеты конца ХХ – начала ХХ1 века // Русская речь №6, 2007.

68.  Швидунова А. «СМИ как субъект политического процесса и инструмент политических технологий» // http://www.nikkolom.ru/artical/1998/9807.htm

69.  Шмелев Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях: ( К постановке проблемы) М.: Наука, 1977.

70.  Юрова Г. И., Королькова Е. В. К вопросу об особенностях жанрообразования в современных СМИ // Язык, коммуникация и социальная среда. Вып.2. Воронеж: ВГТУ, 2002.

71.  Язык современной публицистики: сб. статей / сост. Г. Я. Солганик. – 2-е изд., испр. – М.: Флинта: Наука, 2007

72.  Язык как основа этнокультурной идентичности: материалы научно-практического семинара (21 февраля 2007 г.) / Карельский филиал ФГОУ ВПО СЗАГС в г. Петрозаводске. – Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2007.

73.  Язык. Культура. Коммуникация (Текст): материалы Международной научной конференции, г. Волгоград, 18-20 апреля 2006 г.: в 3 ч. Ч. 1 / ВолГУ; оргкомитет: О. В. Иншаков (пред.). – Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2006.


Приложение 1

ПРИМЕР 1.

17 апреля с помощью селекторной связи состоялся восьмой чрезвычайный пленум совета Федерации независимых профсоюзов, который рассмотрел вопрос «О Всероссийской предупредительной акции протеста ФНПР». (Лид)

Единодушно поддержано обращение ФНПР к соотечественникам (текст прилагается). Создан координационный комитет республиканского совета профсоюзов по подготовке и проведению в республике Дней единства действий профсоюзов Российской Федерации и 1 Мая — Дня международной солидарности трудящихся (адрес комитета: Петрозаводск, ул. Дзержинского, 3, тел. 7-45-26). (Зачин)

Представители карельских профсоюзов, участвовавшие в работе чрезвычайного пленума ФНПР, предложили провести акцию протеста во всех трудовых коллективах республики 26 апреля в 15 часов. Всероссийскую предупредительную акцию протеста профсоюзы не рассматривают как забастовку или демонстрацию силы. Цель ее — привлечь внимание органов власти к требованиям профсоюзов и вступить с ними в конструктивный диалог и сотрудничество на основе равноправного партнерства, прекратить пустопорожние словопрения, войну законов. Отбросить политические, территориальные, ведомственные и личные амбиции и незамедлительно приступить к реализации конструктивной программы стабилизации экономики и вывода ее из кризиса в интересах всего трудящегося населения.(Основной корпус текста)

(«ПУ»№17, 1991, стр.2 «Пресс-центр совета профсоюзов сообщает»)

ПРИМЕР 2

Большую работу по обучению профсоюзных кадров и актива проводит Учебно - методический центр республиканского совета профсоюзов. (Зачин)

В прошлом году здесь прошли обучение 4 тысячи, а в первом полугодии нынешнего — более тысячи человек. Была продолжена практика выезда бригад для обучения непосредственно в районах Карелии. В корне изменились содержание, формы и программы обучения. Основной упор сделан на изучение вопросов экономики и новейшего законодательства. Лекции читают специалисты государственных органов, министерств, ведомств, работники профсоюзов. (Основной корпус текста) В результате тысячи профактивистов могут оказывать грамотную и конкретную помощь на местах в защите прав трудящихся. (Заключение)

(«ПУ»№25, 1991, стр.2 «Профсоюзные вести»)

ПРИМЕР3

Состоялся VII пленум Карельского республиканского совета профсоюзов. (Лид) Участники пленума обсудили ситуацию и задачи профсоюзных организаций республики в связи с либерализацией цен. (Зачин) В докладе по этому вопросу заместитель председателя совета профсоюзов Н. Сабылин рассказал о деятельности профсоюзов в условиях реформ. Целенаправленная упреждающая и оперативная работа профсоюзов по социальноэкономической защите позволила смягчить последствия первого этапа реформ для многих категорий трудящихся слоев населения.

Вместе с тем жесткий курс правительства по продвижению реформ, в т. ч. и за счет трудящихся, ставит перед профсоюзами много проблем.

Большую тревогу вызывает резкий скачок цен на предприятиях общественного питания, особенно в школьных, студенческих и рабочих столовых. При этом, как правило, качество блюд не улучшилось. Поэтому более половины рабочих и служащих практически перестали питаться в столовых. Это привело к резкому падению товарооборота и грозит закрытием многих предприятий общественного питания. (Основной корпус текста)

(«ПУ», №7, 1992, стр. 4 «Профсоюзные вести».)


Приложение 2

Пример 1.

ДАЙ! НЕ КОРЫСТИ РАДИ!

Общественно - политический центр, о необходимости которого так долго говорили и шкуру которого так долго делили, после долгих и продолжительных боев достался НЕ университету.(Зачин) Несмотря на экскурсию, организованную выпускнику ПГС 1977 года, а ныне мэру нашего города С. Л. Катанандову по новостройкам и корпусам нашего вуза, несмотря на ставший уже традиционным запуск высоких гостей в столовую-душегубку, несмотря на последующий обед, «чем бог послал», в тиши закрытой в тот день кофейни, горисполком не смог изыскать возможности помочь университету. (Основной корпус текста и заключение)

(«ПУ», №22, 1991, стр. 3, «Фукс-пресс»)

Пример 2.

Кушай тюрю, Яша.

Надысь студент М. М. изъявил желание выкушать котлетку в нашей столовой. (Лид) Пошел и выкушал. (Зачин) К несчастью, порция состояла из 2-х равновеликих штук. Залпом заглотив первую, студент М. М. то ли от насыщения, то ли по недомыслию принялся вертеть и разглядывать второю. Все дальнейшие попытки всунуть этот пищевой продукт в рот не дали положительного результата. Прорвавшись с котлетой наголо через линию раздачи, студент рискнул предложить работникам столовой определить природу белого порошка, обильно покрывавшего еду. Те проявили к жалобам М. М. живой интерес, пищу отобрали и удалились. (Основной корпус текста) Так студент подарил столовой около 7 рублей. (Заключение)

(«ПУ», №8, 1992, стр. 3., «Фукс-пресс»)

Пример 3.

Лавку старьевщика и одновременно салон трамвая в час пик напоминает нынче комсомольский комитет ПГУ. (Зачин) Дело в том, что некогда отпочковавшиеся от него молодежный центр и малое госпредприятие «Альма-матер» вместе со всеми своими столами, тумбочками и шкафами вновь загнаны под крышу комитета наступающими по всем фронтам историческими кафедрами. (Основной корпус текста)

Теперь каждый проходящий мимо дверей этого кабинета может слышать раздающиеся оттуда «альма-матерные» разговоры. (Заключение)

(«ПУ»№25,1991, стр.3, «Фукс-пресс»)

Пример 4.

«По данным разведки, новыми прекрасными красками заиграл после реставрации женский туалет на первом этаже ПГУ. (Зачин) Теперь он представляет собой нечто среднее между танцклассом и станцией метро. (Описание факта) Правда, если верить все той же разведке, создатели этого восхитительного античного памятника, увлекшись, забыли, что сооружают его не только с декоративными целями» (Заключение).

(«ПУ»,№29, 1991, стр.3, «Фукс-пресс»)


Приложение 3

 


Информация о работе «Жанрово-речевая проблема в студенческих печатных изданиях»
Раздел: Иностранный язык
Количество знаков с пробелами: 240106
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

Похожие работы

Скачать
57350
1
0

... » // Звезда. – 1991. – № 9. – С. 158-164. 11.  Белопольская Е.В. Роман А.И.Солженицына “В круге первом”: Опыт интерпретации. – Ростов-на-Дону, 1997. – 166 с. 12.  Белопольская Е.В. К проблеме интерпретации творчества А.И.Солженицына // Русская классика ХХ века: Пределы интерпретации. Сборник материалов научной конференции. – ИРЛИ РАН – СГПУ. – Ставрополь, 1995. – С. 80-83. 13.  Белль Г. Четыре ...

Скачать
508006
1
0

... тенденция связана с печатью меньшевиков, эсеров, анархистов. Они призывали к содружеству с Временным правительством за предотвращение возможных путей наступления на демократические свободы. Журналистика этих социалистических партий выражала недоверие большевикам, несогласие с их политикой, преследовавшей цель установление диктатуры пролетариата. Третью тенденцию выражала большевистская пресса. ...

Скачать
133877
1
8

... для публикации с сайта, обязано при этом ссылаться на «Эхо Москвы», что положительно сказывается на имидже станции. Заключение Целью данной работы являлось исследование рекламы в FM-вещании Санкт-Петербурга и можно с уверенностью сказать, что цель достигнута. Мы изучили основные процессы функционирования рекламы на радио, подкрепили их примерами из практической деятельности петербургских ...

Скачать
153993
3
0

... «Следует отметить, что для гендерных исследований актуально изучение в языке определенных, уже сложившихся стереотипов, а также их динамики, окружающей изменения в традиционной полоролевой дифференциации общества» [Кирилина 1999,13] семантическая стилистическая синонимия 1.1.3 Автороведение и интернет-коммуникация (гендерный аспект) Под судебным речеведением мы вслед за Р. К. Потаповой, Е. ...

0 комментариев


Наверх