Слово «гимн» образовано от греческого «гимнос» — восхваление, торжественная песнь. Есть гимны государственные, военные, религиозные, в честь выдающихся событий или героев.
В Древней Греции, например, слагали гимны богам и героям мифов (миф — погречески «предание, сказание»). Известным создателем гимнов был древнегреческий поэт Гомер. Например, Гомер славит бога огня и кузнечного дела Гефеста зато, что он научил людей многим ремеслам:
Муза, Гефеста воспой, знаменитого разумом хитрым!
Вместе с Афиною он светлоокою славным ремеслам
Смертных людей на земле обучил...
Многие поэты разных стран посвящали торжественные стихотворения своей родине. Например, французский поэт 17-го в. П. Ронсар написал «Гимн Франции».
В 1792 г. во время Великой французской революции в городе Страсбурге офицер Рейнской армии поручик Руже де Лиль создал слова и музыку революционного гимна. Автор назвал его «Боевой песней Рейнской армии», но, быстро распространившись, он стал особенно популярен в городе Марселе и получил название «Марсельеза». В 1887 г. «Марсельеза» была утверждена официальным гимном Франции и является им до сих пор.
Долгое время гимном России служила мелодия полонеза «Гром победы, раздавайся!». В 20-е гг. 19-го в. композитор князь А. Ф. Львов и поэт В. А. Жуковский написали новый гимн — «Боже, царя храни...». Он исполнялся в России до февраля 1917 г. Во времена революции 1905—1907 гг. в России рабочие на баррикадах пели «Марсельезу», которую еще в 1875 г. участник Парижской Коммуны революционер П. Л. Лавров перевел на русский язык:
Отречемся от старого мира,
Отряхнем его прах с наших ног.
Нам не надо златого кумира,
Ненавистен нам царский чертог...
После Октябрьской революции 1917 г. в России государственным гимном стал «Интернационал». Текст песни написан во Франции рабочим поэтом Э. Потье в 1871 г., а музыка— композитором П. Дегейтером в 1888 г. В русском переводе «Интернационал» был опубликован в первом номере газеты «Искра», но только слова его припева, а полностью был напечатан в 1902 г. в Лондоне. «Интернационал» звал всех трудящихся к объединению в борьбе за справедливость на земле. «Интернационал» был государственным гимном страны до 1944 г.
В декабре 1943 г. был утвержден новый Гимн СССР. Его впервые исполнили по радио в ночь на 1 января 1944 г. По конкурсу прошел вариант поэтов С. В. Михалкова и Г. А. Эль-Регистана на музыку композитора А. В. Александрова. В 1977 г. текст гимна СССР был обновлен.
В 1991 г. был принят новый Гимн России. Для него композитор Андрей Петров использовал мелодию русского композитора М. И. Глинки. Государственный гимн страны исполняется при подъеме ее Государственного флага, вручении наград, на официальных встречах и проводах представителей других государств. Во время торжественных собраний и митингов гимн слушают стоя.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.rin.ru/cgi-bin/index.pl
Похожие работы
... с мелодией английского гимна содержала такие слова: Прими побед венец, Отечества Отец, Хвала тебе! Гимн России – один из главных государственных символов России, наряду с флагом и гербом. Гимн – торжественная песня, принятая как символ государственного или социального единства. Первая официальная попытка создать официальный российский гимн датируется 1833 годом, когда Николай I повелел ...
... в нижней трети расцветку Национального флага России. Но этот проект, видимо, показался слишком смелым, и в качестве «национальной особенности» ввели лишь узкую вертикальную синюю полоску у древка. Национальный символ России был потерян для нескольких поколений. Но он вернулся на нашу землю в 1989 г. В воскресенье 12 марта, в 15 часов он впервые взвился над площадью Маяковского в Москве и у ...
... дипломату, должен обладать отменными звуковыми качествами ритуально-представительского класса, а также качествами многоаспектного коммуникативного воздействия на слушателя. Прежде чем мы рассмотрим, как именно названные качества гимна могут быть обеспечены средствами музыкального языка, обратимся, в рамках данной темы, к структуре человеческих потребностей, перемещаясь от некоторых более ...
... с возвышенным и торжественным настроем музыки... Но это было мнимое противоречие. Несоответствие между характером текста и музыкой «Интернационала» отразило двойственность и лукавство самой эпохи революции и социализма, когда декларации и реальность отличались друг от друга. И прежде всего тем, что декларируемой гуманистической направленности устремлений («Все во имя человека, мы построим рай ...
0 комментариев